|
|
已亥雜詩(shī) 249 / 作者:龔自珍 |
何須宴罷始留髡,絳蠟床前款一尊。
姊妹隔花催送客,尚拈羅帶不開(kāi)門(mén)。
|
|
已亥雜詩(shī) 249解釋?zhuān)?/h2> 《已亥雜詩(shī)249》是清代詩(shī)人龔自珍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
何須宴罷始留髡,
絳蠟床前款一尊。
姊妹隔花催送客,
尚拈羅帶不開(kāi)門(mén)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景。詩(shī)人在宴會(huì)結(jié)束后,留下來(lái)剃頭,床前擺放著一尊紅蠟燭。姊妹們透過(guò)花朵催促送客離去,但詩(shī)人仍然拿著羅帶,不愿打開(kāi)門(mén)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了離別的情感。詩(shī)人通過(guò)描繪宴會(huì)結(jié)束后的場(chǎng)景,展現(xiàn)了他內(nèi)心的矛盾和不舍。詩(shī)中的"留髡"指的是剃頭,這是古代士人離別時(shí)的一種儀式。"絳蠟床前款一尊"表明詩(shī)人在離別時(shí)點(diǎn)燃了一支紅蠟燭,象征著他對(duì)離別的思念和祝福。"姊妹隔花催送客"揭示了詩(shī)人身邊的親人和朋友在催促他的離去,而"尚拈羅帶不開(kāi)門(mén)"則表明詩(shī)人內(nèi)心的猶豫和不愿離開(kāi)的情感。整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的復(fù)雜情感和對(duì)親情友情的珍惜。 |
|