|
|
已亥雜詩(shī) 100 / 作者:龔自珍 |
坐我三熏三沐之,懸崖撒手別卿時(shí)。
不留后約將人誤,笑指河陽(yáng)鏡里絲。
|
|
已亥雜詩(shī) 100解釋: 《已亥雜詩(shī)100》是清代詩(shī)人龔自珍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
坐我三熏三沐之,
懸崖撒手別卿時(shí)。
不留后約將人誤,
笑指河陽(yáng)鏡里絲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)離別的思念之情。詩(shī)中的“三熏三沐”指的是三次洗澡和三次熏香,是為了迎接重要的離別時(shí)刻而做的準(zhǔn)備。作者在懸崖邊放開(kāi)手與心愛(ài)的人告別,意味著他們即將分離。作者擔(dān)心沒(méi)有留下后續(xù)的約定會(huì)讓對(duì)方誤解,因此他笑著指著河陽(yáng)鏡中的絲線,希望對(duì)方能夠理解他的心意。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深情的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)離別的思念之情。通過(guò)描述自己為了離別而做的準(zhǔn)備和在懸崖邊與心愛(ài)的人告別的情景,詩(shī)人展現(xiàn)了內(nèi)心的無(wú)奈和不舍。詩(shī)中的“河陽(yáng)鏡里絲”是一種象征,代表著作者心中的牽掛和思念。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以深思和共鳴。同時(shí),這首詩(shī)詞也展現(xiàn)了龔自珍獨(dú)特的寫作風(fēng)格,簡(jiǎn)練而富有意境,給人以深刻的印象。 |
|