|
|
臨江仙 / 作者:納蘭性德 |
絲雨如塵云著水,嫣香碎拾吳宮。
百花冷暖避東風(fēng)。
酷憐嬌易散,燕子學(xué)偎紅。
人說(shuō)病宜隨月減,懨懨卻與春同。
可能留蝶抱花叢。
不成雙夢(mèng)影,翻笑杏梁空。
|
|
臨江仙解釋:
臨江仙·絲雨如塵云著水注釋①“絲雨”二句:意謂細(xì)雨蒙蒙,云中夾帶著水氣,吳宮里殘花散落了滿地。嫣香,嬌艷芳香的花。
②“酷憐”二句:此言最讓人憐惜的是那嬌美的宮花極易敗落,故而連小燕子也學(xué)著人的樣子憐惜起花來(lái),它緊緊依偎在花下。偎紅,緊貼著紅花。
③懨懨:精神委靡不振貌。
④“不成”二句:意謂燕子成雙成對(duì)地飛去了,反而笑那屋宇梁上空空。杏梁,用文杏木制成的屋梁。宋晏殊《采桑子》:“燕子雙雙,依舊銜泥入杏梁?!?h3>臨江仙·絲雨如塵云著水簡(jiǎn)析此詞抒寫(xiě)暮春時(shí)節(jié),愁病交加,萬(wàn)般無(wú)奈的情景。詞中用“吳宮”、“杏梁”等語(yǔ)皆作泛指,其中深含了興亡之悲,似有深藏的隱憂,空靈含蘊(yùn)而有味可咀。 |
|