|
|
夏日睡起 / 作者:文徵明 |
綠陰如水夏堂涼,翠簟含風(fēng)午夢(mèng)長。
老去自于閑有得,困來每與客相忘。
松窗試筆端溪滑,石鼎烹云顧渚香。
一鳥不鳴心境寂,此身真不愧羲皇。
|
|
夏日睡起解釋: 《夏日睡起》是明代文徵明創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
綠蔭如水,夏日涼爽的庭院。
翠簟上承載著微風(fēng),午間的夢(mèng)境無盡長。
老去的年歲源于閑適,疲倦時(shí)總與客人相忘。
坐在松木窗前試著揮毫,筆端滑過溪水的光滑。
石鼎中烹煮的云霧,漂浮在顧渚的芳香之上。
一只鳥兒不鳴叫,心境寧靜而寂寥。
這個(gè)身軀實(shí)在不愧是神農(nóng)氏的后裔。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)夏日午后的景象,展示了作者文徵明在安逸閑暇中的愉悅生活。他在綠蔭如水的庭院中午睡醒來,感受到?jīng)鏊臍庀?。他的午?mèng)似乎沒有盡頭,就像翠簟上的微風(fēng)一樣持久。作者認(rèn)為自己變老是因?yàn)樯畎惨?,不受外界的干擾,而當(dāng)他困倦時(shí),總是會(huì)與客人相忘。在這樣寧靜的環(huán)境中,他試著揮毫作畫,感受著溪水在紙上滑過的順滑。他還描述了石鼎中烹煮的云霧,彌漫在顧渚花香之上。最后,他注意到一只鳥兒沒有歌唱,這使得他的心境更加寧靜和寂靜。作者認(rèn)為自己的生活境界達(dá)到了無聲無息的境地,這使得他感到自己真正不愧是神農(nóng)氏的后裔。
賞析:
《夏日睡起》通過描繪夏日午后的寧靜景象,表達(dá)了作者對(duì)安逸生活的向往和對(duì)自然的熱愛。整首詩詞給人一種閑適、舒適的感覺,通過綠蔭、微風(fēng)、翠簟等意象營造出清涼的夏日氛圍。作者通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,如松窗試筆、石鼎烹云等,展示了他在寧靜環(huán)境中藝術(shù)創(chuàng)作的樂趣和對(duì)自然的感受力。詩人通過描繪一只不鳴叫的鳥兒,突出了心境的寧靜和自己超脫塵世的境界。整首詩詞表達(dá)了作者對(duì)寧靜、自由、與自然和諧相處的追求,給人一種寧靜恬淡的感受,展示了明代文人的生活理念和審美情趣。 |
|