|
|
土偶禍 / 作者:沈周 |
锽锽鳴鑼,彭彭伐鼓。
復(fù)有旂蓋,亦有戟斧。
精力駿奔,無(wú)有老豎。
整整肅肅,什什伍伍。
絳帕帓首,花繒繳股。
中輿者神,像之以土。
岌乎其冠,被以繡組。
覡者前導(dǎo),跳梁蕩舞。
亟進(jìn)如驅(qū),遄止如阻。
云神案行,于彼災(zāi)戶。
惟災(zāi)之戶,鞠躬傴僂。
小心來(lái)迎,翁前后姥。
家無(wú)大小,一一拜俯。
擊牲化楮,薦以醇醽。
祝神加饗,稱我神主。
惟疾惟患,我佑我祜。
覡乃執(zhí)乩,運(yùn)曰神附。
擊案作聲,覡曰神怒。
必汝不虔,不明告汝。
渾舍載拜,極哀懇苦。
覡始作書(shū),曰有逋負(fù)。
設(shè)通夢(mèng)寐,或聆咒詛。
牛豕如干,等以犬羜。
鵝鴨及雞,計(jì)當(dāng)蓓蓰。
汝承其償,其患良愈。
箕忽輟運(yùn),少間復(fù)舉。
謂以汝故,往懇岳府。
曲為之解,斡生死簿。
覡之以下,如狼如虎。
從翁臾姥,不容有語(yǔ)。
指日令償,令面神許。
翁姥局蹐,無(wú)以經(jīng)紀(jì)。
質(zhì)我青苗,鬻我小女。
典我衣裳,剪我機(jī)杼。
求我親戚,貸我鄰比。
是日之屆,其輩來(lái)聚。
主張督責(zé),枚舉件數(shù)。
數(shù)無(wú)虧少,物必豐美。
獻(xiàn)事甫成,饕彼尊俎。
酒肉淋漓,撐腸拄肚。
復(fù)有苞苴,臠胾核糈。
此輩未出,患者為鬼。
越明之日,神復(fù)求祀。
即于東家,其作如故。
哭者在西,無(wú)警無(wú)悟。
蚩蚩之氓,昧乎義理。
生死系命,聽(tīng)稟有數(shù)。
豈是土偶,能奪能與。
今既無(wú)靈,不察何俟。
噍噍群小,附土利己。
土豈有知,群小實(shí)使。
此事有類,河伯娶婦。
有豹為令,悉投諸水。
|
|
土偶禍解釋: 鏤鍟嗚鑼來(lái)聚集,彭彭?yè)艄摹?br/> 又有旗蓋,也有戟斧。
精力飛奔,有沒(méi)有老小子。
整齊嚴(yán)肅,什什伍編制。
絳帕帓首,花繒繳股。
中車(chē)輛的神,像的用土。
真是他的帽子,被用來(lái)繡組。
男巫的前導(dǎo),蹦跳蕩舞。
急忙進(jìn)如驅(qū)趕,很快地停止像受阻。
說(shuō)神案行,在那些受災(zāi)戶。
只發(fā)生的戶,鞠躬彎腰。
小心來(lái)迎接,翁前后奶奶。
家沒(méi)有大小,一個(gè)為低。
攻擊牲化紙,推薦用醇馨香。
祝神加祭,說(shuō)我牌。
只有患病而擔(dān)心,我保佑我枯。
現(xiàn)就把乩,運(yùn)說(shuō)神附。
攻擊案作聲音,現(xiàn)為神發(fā)怒。
你一定不虔誠(chéng),不告訴你。
渾舍記載拜,極限哀求痛苦。
現(xiàn)開(kāi)始寫(xiě)信,說(shuō)有拖欠。
設(shè)通夢(mèng),有人聆聽(tīng)詛咒。
牛豬若干,等把狗羜。
鵝鴨和雞,考慮當(dāng)花蕾開(kāi)五倍。
你承擔(dān)了償還,他患了好。
箕忽然停止運(yùn)轉(zhuǎn),過(guò)了一會(huì)兒又舉。
認(rèn)為你所以,去懇求賀拔岳府。
曲解決,斡生死簿。
男巫的以下,如虎狼。
從翁一會(huì)兒奶奶,不能有語(yǔ)言。
指著天讓補(bǔ)償,令面神許。
老頭老太太畏縮恐懼,不要把經(jīng)營(yíng)。
質(zhì)我青苗,賣(mài)我小女兒。
掌管我的衣裳,剪我織布機(jī)。
求我的親戚,借給我鄰居。
這一天的到,那人前來(lái)聚集。
主張督責(zé),列舉幾件。
幾無(wú)虧少,物必茂盛。
獻(xiàn)的事剛剛完成,極度那尊俎。
酒肉淋漓,撐腸撐著肚子。
又有行賄,碎肉塊核光彩。
這些人沒(méi)有出來(lái),擔(dān)心的是鬼。
越明的一天,神又請(qǐng)求祭祀。
就在東家,他的作品依舊。
哭的人在西,沒(méi)有警報(bào)沒(méi)有醒悟。
忙亂的村民,黑暗在義理。
生死系命,聽(tīng)稟有幾個(gè)。
難道這土偶,能改變可能與。
現(xiàn)在既沒(méi)有靈,不明白為什么等待。
漏漏小人,依附土地利自己。
土哪里知道,小人確實(shí)使。
這事有類,河伯娶婦。
有豹為令,全部投入水。 |
|