|
|
|
誰(shuí)謂虎力猛,赤手亦可屠。
誰(shuí)謂妾無(wú)身,妾身雖在不如夫。
妾身與夫爭(zhēng)虎口,生同道涂死川藪。
呼兒拔刀兒不怖,厲聲摧山虎為沮。
攜夫夜歸車(chē)下宿,蓐食趨程烹虎肉。
夫身有死死不孤,生當(dāng)為君西擊胡。
|
|
劉平妻解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《劉平妻》
朝代:明代
作者:李東陽(yáng)
《劉平妻》是明代作家李東陽(yáng)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)勇敢堅(jiān)毅的婦女形象,表達(dá)了妻子對(duì)丈夫的忠誠(chéng)和無(wú)私的愛(ài),以及她在丈夫離世后為報(bào)仇而奮勇殺敵的決心。
詩(shī)詞中的妻子自信地說(shuō):"誰(shuí)謂虎力猛,赤手亦可屠。誰(shuí)謂妾無(wú)身,妾身雖在不如夫。"這表明她不認(rèn)為自己的力量遜于虎,即使沒(méi)有丈夫的保護(hù),她也有能力自行應(yīng)對(duì)困難。她宣示了自己與丈夫平等的地位,她的存在雖然不能與丈夫相提并論,但她愿意與丈夫分享同樣的榮耀和責(zé)任。
詩(shī)詞繼續(xù)描述了妻子與丈夫一起面對(duì)困境的情景,她與丈夫共同對(duì)抗兇猛的虎,冒著生命危險(xiǎn)。"妾身與夫爭(zhēng)虎口,生同道涂死川藪。"這兩句詩(shī)意味深長(zhǎng),表現(xiàn)了妻子在艱難時(shí)刻的勇氣和堅(jiān)定信念。她與丈夫并肩作戰(zhàn),甘愿冒險(xiǎn),即使生死未卜也無(wú)所畏懼。
在詩(shī)詞的后半部分,妻子繼續(xù)展現(xiàn)了她的果斷和才智。她高聲呼喊并拔出刀劍,摧毀了前來(lái)襲擊的山中虎。"呼兒拔刀兒不怖,厲聲摧山虎為沮。"這表明妻子在面對(duì)危險(xiǎn)時(shí)毫不退縮,她的勇氣和決心使得敵人感到畏懼,并最終被擊退。
最后兩句詩(shī),詩(shī)詞描繪了妻子和丈夫夜歸車(chē)下宿,在征戰(zhàn)歸來(lái)后,他們享受著團(tuán)聚和安寧的時(shí)刻。妻子親自準(zhǔn)備了豐盛的晚餐,烹制了勝利的戰(zhàn)利品:"蓐食趨程烹虎肉。"這表達(dá)了妻子對(duì)丈夫的深情厚愛(ài),她愿意為丈夫付出一切,包括用自己的雙手為他烹制美食。
整首詩(shī)詞充滿了對(duì)妻子的贊美和敬佩,她展現(xiàn)了忠誠(chéng)、勇氣和智慧,以及對(duì)丈夫的無(wú)私愛(ài)意。詩(shī)中的妻子超越了傳統(tǒng)婦女的角色,展現(xiàn)了自主自強(qiáng)的形象,成為一個(gè)令人敬仰的女性典范。這首詩(shī)詞以其激情澎湃的詩(shī)意和細(xì)膩的描寫(xiě),向讀者展示了妻子的堅(jiān)強(qiáng)和毅力,以及愛(ài)與奉獻(xiàn)的力量。 |
|