|
|
瀟湘八景 / 作者:楊基 |
靄靄復(fù)霏霏,橫霄曳夕暉。
巴人與湘女,相逐買鹽歸。
回望墟煙處,蒼茫隔翠微。
¤
|
|
瀟湘八景解釋: 《瀟湘八景》是一首明代詩詞,作者是楊基。下面是這首詩詞的中文譯文:
靄靄復(fù)霏霏,橫霄曳夕暉。
巴人與湘女,相逐買鹽歸。
回望墟煙處,蒼茫隔翠微。
詩意:《瀟湘八景》描繪了瀟湘地區(qū)的景色和人物的情景。詩詞以形容詞和動詞的重復(fù),表達了瀟湘地區(qū)蒸騰的霧氣和夕陽的倒影。詩中提到了巴人和湘女,暗示了當?shù)氐木用窈惋L景的交融。買鹽回歸的情景則反映了瀟湘地區(qū)當時鹽業(yè)的繁榮。最后兩句表達了回望鄉(xiāng)村炊煙的景象,遠處的山水蒼茫,綠色微微隔著。
賞析:《瀟湘八景》以簡潔的文字描繪了瀟湘地區(qū)的自然景色和人文景觀。作者運用形容詞和動詞的重復(fù),增強了詩詞的意境和表現(xiàn)力。靄靄復(fù)霏霏、橫霄曳夕暉等描寫霧氣和夕陽的詞語,給人以清新、朦朧的感覺。巴人與湘女的相逐買鹽歸,展現(xiàn)了當時瀟湘地區(qū)鹽業(yè)繁榮的場景,同時也表達了人們對家鄉(xiāng)的眷戀和回歸的渴望。最后兩句則通過回望墟煙處、蒼茫隔翠微的描寫,勾勒出遠處山水的模糊景象,給人以一種遙遠而遼闊的感覺。整首詩詞以簡潔、凝煉的語言,表達了作者對家鄉(xiāng)的深情和對大自然的贊美,給人一種靜謐、寧靜的感受。 |
|