|
|
廢宅行 / 作者:楊基 |
弓刀掛墻旗拂瓦,行人過門須下馬。
日暮將軍縱酒歸,白棒橫街人亂打。
朱門一閉春草積,官印斜封泥涴壁。
守卒收釐屋后池,鄰翁曬麥階前石。
簾幕當(dāng)年盡綺羅,網(wǎng)絲顛倒腐螢多。
杏梁風(fēng)雨丹青濕,時(shí)有野鳩來做窠。
樓臺(tái)易成還易廢,前年猶是桑麻地。
|
|
廢宅行解釋: 《廢宅行》是明代詩(shī)人楊基的作品。這首詩(shī)描繪了一幢昔日輝煌而如今已經(jīng)廢棄的宅院,通過對(duì)宅院的描寫,表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、興衰變遷的主題。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
弓刀掛墻旗拂瓦,
行人過門須下馬。
日暮將軍縱酒歸,
白棒橫街人亂打。
朱門一閉春草積,
官印斜封泥涴壁。
守卒收釐屋后池,
鄰翁曬麥階前石。
簾幕當(dāng)年盡綺羅,
網(wǎng)絲顛倒腐螢多。
杏梁風(fēng)雨丹青濕,
時(shí)有野鳩來做窠。
樓臺(tái)易成還易廢,
前年猶是桑麻地。
這首詩(shī)表達(dá)了一個(gè)荒廢的府邸的景象和其中所蘊(yùn)含的寓意。詩(shī)人以生動(dòng)的筆觸描繪了這座府邸的廢棄場(chǎng)景,透露出歲月的悠長(zhǎng)和人事的更迭。在詩(shī)中,弓刀懸掛在墻上,旗幟拂動(dòng)在瓦片上,顯示了昔日府邸曾經(jīng)輝煌的氣象。然而,現(xiàn)在行人經(jīng)過這府邸的門前,都要下馬示意尊重,顯示了府邸的殘敗和無人問津。
詩(shī)的下半部分描繪了府邸的更多細(xì)節(jié),如日暮時(shí)將軍歸來,行人紛紛避讓,白棒揮舞間人群四散。朱門一閉,春草在門前積厚,官印斜倚,泥涴覆蓋著墻壁,顯示了府邸主人的荒廢和官場(chǎng)的變遷。守卒收拾府邸后院的池塘,鄰居老人在門前的石階上曬麥,顯示了府邸的衰敗與平凡的對(duì)比。
詩(shī)中還描述了府邸內(nèi)部的景象,簾幕已經(jīng)褪去當(dāng)年的綺麗,網(wǎng)絲倒懸,腐螢成群,揭示了時(shí)光的沖刷和物事的腐朽。杏梁上的風(fēng)雨使丹青作品變得濕潤(rùn),野鳩偶爾來此筑巢,顯示了府邸的凋零與自然的交相輝映。
最后兩句表達(dá)了府邸易成易廢的現(xiàn)實(shí),將府邸前年還是桑麻地的事實(shí)放在眼前。這暗示了世事無常,興衰難測(cè)的道理。
總的來說,這首詩(shī)通過對(duì)廢棄府邸的描繪,抒發(fā)了對(duì)興盛和衰落的思考,寓意深遠(yuǎn)。詩(shī)人通過細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了歲月流轉(zhuǎn)中事物的變遷和人事的更迭,喚起人們對(duì)于人生無常和物事無常的思考。同時(shí),詩(shī)中所揭示的廢宅景象也反映了社會(huì)的變遷和時(shí)代的更替,傳達(dá)了一種深沉的哲理意味。 |
|