|
|
方氏園居(七首) / 作者:楊基 |
解佩酬琴價(jià),將書當(dāng)酒貲。
竹樓聽雪夜,梅屋看花時(shí)。
女嫁為農(nóng)婦,兒從作圃師。
鄰翁無奈俗,招飲豈能辭。
¤
|
|
方氏園居(七首)解釋: 《方氏園居(七首)》是明代楊基所作的一首詩詞。這首詩詞以自然景物和生活瑣事為題材,通過描述園居中的各種情景,展現(xiàn)了作者的生活感悟和對(duì)人生的思考。
譯文:
解下佩環(huán)回報(bào)琴價(jià),將書當(dāng)作酒的饋贈(zèng)。
在竹樓中聆聽夜雪紛飛,在梅屋中觀賞花朵綻放的時(shí)刻。
女子出嫁成為農(nóng)婦,孩子從小就從事園藝工作。
鄰居老人無奈現(xiàn)實(shí)壓力,邀請(qǐng)共飲酒宴,我豈能推辭。
賞析:
這首詩詞通過描繪園居中的不同場(chǎng)景,展現(xiàn)了作者的生活態(tài)度和情感體驗(yàn)。詩詞以簡(jiǎn)潔明了的語言,表達(dá)了作者對(duì)琴曲和書籍的喜愛,并將其比喻為酒的饋贈(zèng),顯示了他對(duì)美好事物的珍視。在竹樓中欣賞夜雪的落下,以及在梅屋中觀賞花朵盛開的時(shí)刻,作者能夠從自然中獲得寧靜和愉悅,展現(xiàn)了他對(duì)自然景物的敏感和對(duì)生活的享受。
詩中還描繪了一個(gè)女子嫁給農(nóng)夫,兒子從小就從事園藝的情景,表現(xiàn)了一種家庭的溫馨和傳統(tǒng)的生活方式。然而,鄰居老人卻面臨著社會(huì)的壓力,邀請(qǐng)作者共飲酒宴,作者雖然不愿推辭,但這種情景也反映了現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的困境和無奈。
整首詩詞以平實(shí)而真摯的語言,描繪了作者的生活瑣事和對(duì)生活的體驗(yàn),展現(xiàn)了他對(duì)自然和傳統(tǒng)生活的喜愛和思考。這首詩詞通過細(xì)膩的描寫,表達(dá)了作者對(duì)生活的熱愛和對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值的追求,同時(shí)也反映了一種對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的思考和無奈。 |
|