|
|
登三夏故城(二首) / 作者:楊基 |
寒樹(shù)無(wú)柔柯,秋草有勁葉。
原空鶻孤騫,山晚云萬(wàn)疊。
登高得平曠,人馬皆意愜。
思挽角胎弓,相從雁門獵。
¤
|
|
登三夏故城(二首)解釋: 《登三夏故城(二首)》是明代詩(shī)人楊基的作品。這首詩(shī)描繪了登上三夏故城的景象和心境,展現(xiàn)了作者對(duì)自然和狩獵的熱愛(ài)。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
寒樹(shù)無(wú)柔柯,秋草有勁葉。
原空鶻孤騫,山晚云萬(wàn)疊。
登高得平曠,人馬皆意愜。
思挽角胎弓,相從雁門獵。
這首詩(shī)把寒樹(shù)和秋草作為景物描寫的起點(diǎn)。寒樹(shù)雖然沒(méi)有柔軟的嫩枝,但秋草卻有堅(jiān)韌的葉子。這種對(duì)比揭示了自然界的變化和生命的頑強(qiáng)。
接下來(lái),詩(shī)人描述了空中的獵鷹孤獨(dú)地翱翔,山上的晚云如波浪般層疊。這些景象給人以廣闊和壯麗之感,也暗示了作者的思緒如云般千變?nèi)f化。
隨后,詩(shī)人登上高山,眺望周圍的平曠景色,感受到一種開(kāi)闊和舒適的心境。人和馬都感到心滿意足,這體現(xiàn)了作者對(duì)自然環(huán)境和狩獵活動(dòng)的喜愛(ài)。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)狩獵的向往和渴望。思念挽弓的角胎,期待與伙伴們一起從雁門獵取豐收。這些詞語(yǔ)在整首詩(shī)中呼應(yīng)了自然景色和人的情感,展現(xiàn)了作者對(duì)自然和狩獵的熱愛(ài)和向往。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景色和狩獵活動(dòng)的描繪,展示了作者楊基對(duì)大自然的熱愛(ài)和對(duì)自由奔放的追求。通過(guò)對(duì)景物、心境和情感的交織描寫,詩(shī)人把讀者帶入了一個(gè)壯麗而富有激情的自然世界,激發(fā)人們對(duì)自然美的思考和向往。 |
|