|
|
陪鄭明德倪元鎮(zhèn)游天平山四首 / 作者:袁凱 |
百花洲上百花開(kāi),花是吳王舊日栽。
吳王去后無(wú)消息,歲歲看花人自來(lái)。
|
|
陪鄭明德倪元鎮(zhèn)游天平山四首解釋: 《陪鄭明德倪元鎮(zhèn)游天平山四首》是明代袁凱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
百花洲上百花開(kāi),花是吳王舊日栽。
吳王去后無(wú)消息,歲歲看花人自來(lái)。
詩(shī)詞的中文譯文:
在百花洲上,百花盛開(kāi),這些花是昔日吳王所種。
吳王離去后,再也沒(méi)有他的消息,但每年賞花的人還是自愿前來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者與鄭明德、倪元鎮(zhèn)一同游覽天平山時(shí)所感所思。詩(shī)中以百花洲上百花盛開(kāi)為景,以吳王過(guò)去栽培花卉的事情為背景,表達(dá)了歲月更迭,人事易逝的主題。吳王是過(guò)去的傳奇人物,他的離去使得人們對(duì)他的消息產(chǎn)生了困惑和疑慮。然而,盡管吳王已不在,但每年賞花的人依然自發(fā)地前來(lái),欣賞花朵的美麗。這種場(chǎng)景傳達(dá)了人們對(duì)美的追求和對(duì)生活的熱愛(ài),盡管時(shí)間荏苒,但對(duì)美的渴望卻始終存在。
此詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,展現(xiàn)了生命的脆弱和美的永恒。作者借吳王和花朵的比喻,表達(dá)了人們對(duì)過(guò)去輝煌的懷念和對(duì)美好事物的追求。盡管吳王已逝,但花朵的綻放仍然吸引著人們,這種對(duì)美的追求超越了時(shí)間和人物的限制,具有一種超越時(shí)空的力量。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字勾勒出了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和美好事物的思考,同時(shí)也呈現(xiàn)了人們對(duì)美的追求和對(duì)生命的美好熱愛(ài)的情感。 |
|