|
|
揚(yáng)州逢李十二衍(二首) / 作者:袁凱 |
最憶東家《水調(diào)》聲,花前檀板雜流鶯。
此時(shí)我醉君猶醒,舞到梧桐白露生。
|
|
揚(yáng)州逢李十二衍(二首)解釋?zhuān)?/h2> 《揚(yáng)州逢李十二衍(二首)》是明代袁凱創(chuàng)作的詩(shī)詞,以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
最令我想起東家的《水調(diào)》聲,
花前檀板上流鶯歌唱。
此時(shí)我陶醉,而你依然清醒,
在梧桐樹(shù)下跳舞,白露漸生。
這首詩(shī)以揚(yáng)州逢李十二衍為題材,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶和對(duì)友人的思念之情。詩(shī)中首先提到了東家的《水調(diào)》聲,這是詩(shī)人最深刻的記憶,使他回想起過(guò)去的美好時(shí)光。接著,詩(shī)人描述了花前檀板上流鶯歌唱的場(chǎng)景,通過(guò)描繪自然景物,增添了詩(shī)意的濃郁與生動(dòng)。
然后,詩(shī)人表達(dá)了自己此刻的心境。他陶醉于美好的回憶之中,而友人卻依然清醒。這種對(duì)比突出了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)友人的思念。最后兩句描述了詩(shī)人舞蹈在白露初生的梧桐樹(shù)下,這是一種富有詩(shī)意的場(chǎng)景,也展示了詩(shī)人對(duì)于生活的熱愛(ài)和追求。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)過(guò)去的懷念和友情的珍視,同時(shí)通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,賦予了詩(shī)意更加深遠(yuǎn)的內(nèi)涵。袁凱通過(guò)這首詩(shī)傳達(dá)了對(duì)友情和美好回憶的深深思念,以及對(duì)生命的熱愛(ài)和追求。 |
|