|
|
燭影搖紅 / 作者:夏完淳 |
辜負(fù)天工,九重自有春如海。
佳期一夢(mèng)斷人腸,靜倚銀釭待。
隔浦紅蘭堪采,上扁舟,傷欵乃。
梨花帶雨,柳絮迎風(fēng),一番愁債。
回首當(dāng)年,綺樓畫閣生光彩。
朝彈瑤瑟夜銀箏,歌舞人瀟灑。
一自市朝更改,暗銷魂,繁華難再。
金釵十二,珠履三千,凄涼萬(wàn)載。
|
|
燭影搖紅解釋: 《燭影搖紅·辜負(fù)天工》是明代作家夏完淳的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文:
辜負(fù)天工,九重自有春如海。
背離了天地的恩賜,九重天自有無(wú)邊無(wú)際的春光如海。
佳期一夢(mèng)斷人腸,靜倚銀釭待。
美好的時(shí)光一瞬間破滅,靜靜地依靠著銀燭等待。
隔浦紅蘭堪采,上扁舟,傷欵乃。
在對(duì)岸紅色的蘭花可供采摘,登上扁舟,傷感情深。
梨花帶雨,柳絮迎風(fēng),一番愁債。
梨花帶著雨水,柳絮隨風(fēng)飄舞,喚起一番憂愁的債務(wù)。
回首當(dāng)年,綺樓畫閣生光彩。
回首往昔歲月,美麗的樓閣畫閣閃耀光彩。
朝彈瑤瑟夜銀箏,歌舞人瀟灑。
白天彈奏著美妙的瑤瑟,夜晚演奏著銀箏,歌舞之人風(fēng)姿瀟灑。
一自市朝更改,暗銷魂,繁華難再。
從此改變了市朝的樂(lè)曲,暗自銷魂,繁華難以再現(xiàn)。
金釵十二,珠履三千,凄涼萬(wàn)載。
十二根金釵,三千雙珍珠鞋,凄涼之感歷經(jīng)萬(wàn)載。
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的辜負(fù)和遺憾之情。詩(shī)中描繪了作者追憶往昔的景象,有美麗的春光、絢麗的樓閣和歌舞之人,但這些美好的經(jīng)歷和場(chǎng)景已經(jīng)成為過(guò)去的記憶,作者感到深深的懊悔和失落。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象,如燭影、銀釭、紅蘭、梨花、柳絮等,通過(guò)這些形象描繪了作者內(nèi)心的情感和對(duì)逝去時(shí)光的留戀。整首詩(shī)給人以凄涼和憂傷的感覺(jué),展現(xiàn)了夏完淳深沉的情感和對(duì)人生的思考。 |
|