|
|
擬宮詞七首 / 作者:袁宏道 |
金衣滑滑攪春眠,白發(fā)中官進(jìn)簡編。
天子自臨宣示帖,美人親碾校書箋。
|
|
擬宮詞七首解釋: 詩詞:《擬宮詞七首》
金衣滑滑攪春眠,
白發(fā)中官進(jìn)簡編。
天子自臨宣示帖,
美人親碾校書箋。
中文譯文:
金衣滑滑攪動春眠,
白發(fā)的中官進(jìn)呈簡編。
天子親臨宣示的帖子上,
美人親自碾磨校對書信。
詩意和賞析:
這首詩是明代袁宏道所作的《擬宮詞七首》之一。詩人通過描寫宮廷中的場景,展現(xiàn)了宮廷生活的華麗和細(xì)致。
首先,詩人用"金衣滑滑攪春眠"的描寫方式,表現(xiàn)了宮廷中金裝華服的華麗和光滑細(xì)膩的質(zhì)感。這里的"春眠"可以理解為春天中的懶散和倦怠,通過與"金衣滑滑"形成對比,突出了宮廷中奢華的氛圍。
接著,詩人描述了一個白發(fā)的中官進(jìn)呈簡編的場景。這里的中官可能指的是宮廷中的高級官員,白發(fā)則暗示他的年事已高。他進(jìn)呈的簡編可能是有關(guān)國家重要事務(wù)的文件或奏章。這一描寫凸顯了宮廷政務(wù)的繁忙和嚴(yán)肅。
在下兩句中,詩人寫道天子親臨宣示的帖子上,美人親自碾磨校對書信。天子可能指的是皇帝,他親自宣示的帖子可能是有關(guān)政令或?qū)m廷規(guī)定的文件。美人則代表了宮廷中的妃嬪或?qū)m女,她們親自碾磨校對書信,顯示了宮廷中對于文字的重視和精益求精的態(tài)度。
整首詩通過描寫宮廷中的奢華、忙碌和精細(xì),展現(xiàn)了明代宮廷的獨特魅力。同時,詩中運用了對比和細(xì)節(jié)描寫的手法,使得詩意更加豐富和生動。 |
|