|
|
暮春小雨 / 作者:于謙 |
霏霏小雨不沾衣,細(xì)逐斜風(fēng)密又稀。
好濕香塵粘柳絮,莫教零落送春歸。
|
|
暮春小雨解釋: 《暮春小雨》是明代于謙創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
細(xì)雨飄灑不沾衣,
細(xì)密的斜風(fēng)輕輕細(xì)雨追隨。
潮濕的芳香粘著柳絮,
不要讓它們零落送走了春天。
詩意:
這首詩以春天的小雨為主題,描繪了一個暮春時節(jié)的雨天景象。雨水細(xì)密而連綿,不沾濕衣衫,斜風(fēng)吹拂著輕細(xì)的雨點。雨水的濕潤和芳香使柳絮黏附在一起,詩人表達了不愿看到春天的離去,希望雨水能夠延續(xù)春天的美好。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天小雨的景象,通過細(xì)膩的描寫和意象的運用,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的感受和對春天的熱愛之情。詩中的"霏霏"、“細(xì)逐"和"密又稀"等形容詞和動詞,使讀者能夠感受到雨水的輕盈和縹緲之美,增強了整首詩的意境和韻味。詩人運用"香塵"一詞,將芳香和塵土結(jié)合,給人以意象的沖擊力,使詩中的景象更加生動。最后兩句"莫教零落送春歸"表達了詩人對春天的珍惜之情,他希望春天的美好能夠延續(xù)下去,不要隨著雨水的停歇而消逝。整首詩細(xì)膩而含蓄,抒發(fā)了詩人對春天的深情厚意,給人以溫暖和愉悅的感受。 |
|