|
|
偶書 / 作者:黃庚 |
百歲集孤夜,山樓起呼月。
秋蟲聲轉(zhuǎn)非,感此眾芳歇。
人身非金石,青鬢忽已雪。
逾淮橘心秋,出山泉水汩。
猗蘭抱香死,不受蓁莽沒。
鳳德嗟已衰,宣尼欲浮海。
賴有載道經(jīng),神功補(bǔ)元宰。
刪詩挽風(fēng)變,系易憂世駭。
春秋筆削嚴(yán),西秦書乃來。
微義將誓周,逆悲大運改。
悠悠千古心,死后文書在。
|
|
偶書解釋: 《偶書》是黃庚創(chuàng)作的一首詩詞,它描繪了歲月流轉(zhuǎn)、人生變遷的主題。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《偶書》中文譯文:
百歲集孤夜,
山樓起呼月。
秋蟲聲轉(zhuǎn)非,
感此眾芳歇。
人身非金石,
青鬢忽已雪。
逾淮橘心秋,
出山泉水汩。
猗蘭抱香死,
不受蓁莽沒。
鳳德嗟已衰,
宣尼欲浮海。
賴有載道經(jīng),
神功補(bǔ)元宰。
刪詩挽風(fēng)變,
系易憂世駭。
春秋筆削嚴(yán),
西秦書乃來。
微義將誓周,
逆悲大運改。
悠悠千古心,
死后文書在。
詩意和賞析:
《偶書》以流暢的詞句表達(dá)了歲月的無情和人生的變遷。詩人黃庚在孤寂的夜晚,回首百歲之長,山樓間月光明亮。秋蟲的聲音不再如初,使他感嘆眾多的芳香已逝。人的身體不像金石,青絲轉(zhuǎn)瞬間已經(jīng)變成白雪?;春又疄I的橘子也被秋天的氣息所侵蝕,山泉水奔流不息。
猗蘭抱香,枯萎而死,卻不會被叢林所埋沒。黃庚嗟嘆鳳德已經(jīng)衰落,宣尼欲駕船浮海。幸好有載道經(jīng)書,神功能彌補(bǔ)元宰的不足。刪除詩詞,寄望于挽回時局的變遷,系上易經(jīng)的憂思與世間的驚恐。春秋筆法嚴(yán)謹(jǐn),西秦的書籍傳世而來。
微小的義愿將會改變周朝的悲劇,逆轉(zhuǎn)大運的命運。悠悠千古的心意,在詩人離世后仍然流傳于文書之間。
這首詩詞以寥寥數(shù)語,展示了時間的流逝和人生的變遷。通過描繪自然景物和人物命運的對比,表達(dá)了作者對光陰易逝、人事如夢的感慨。同時,詩中蘊(yùn)含著對歷史文化傳承的思考,通過道經(jīng)書和神功來彌補(bǔ)時代的不足,寄托了詩人對改變命運、實現(xiàn)社會和個人理想的希望。整首詩語意深遠(yuǎn),既表達(dá)了對人生短暫和歲月流轉(zhuǎn)的感嘆,又寄托了對文化傳承和社會進(jìn)步的思考。 |
|