|
|
修竹宴客東園 / 作者:黃庚 |
二月春光潑眼深,攜樽宴客小亭東。
酒當(dāng)半醉半醒處,春在輕寒輕暖中。
拂檻柳添吟鬢綠,壓闌花妒舞衣紅。
晚來(lái)聽唱梁州曲,聲繞吳姬扇底風(fēng)。
|
|
修竹宴客東園解釋: 《修竹宴客東園》是宋代黃庚的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)春日午后的景象,詩(shī)人攜酒與友人在小亭東園中宴飲。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
修竹宴客東園
二月春光潑眼深,
攜樽宴客小亭東。
酒當(dāng)半醉半醒處,
春在輕寒輕暖中。
拂檻柳添吟鬢綠,
壓闌花妒舞衣紅。
晚來(lái)聽唱梁州曲,
聲繞吳姬扇底風(fēng)。
譯文:
春光在二月份如潮水般充盈,迷人明亮。
我攜帶著酒杯,在東園的小亭子里與朋友們舉行宴會(huì)。
酒在半醉半醒的狀態(tài)中,正好品味。
春天在輕柔的寒意和溫暖之間徜徉。
靠著欄桿,柳樹婆娑地增添了我的詩(shī)興。
花兒嫉妒地舞動(dòng),襯托著衣裳的紅艷。
晚上來(lái)到這里,聆聽梁州曲調(diào),
歌聲在吳姬的扇子下飄蕩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以春日的午后為背景,展現(xiàn)了一幅宴會(huì)景象。詩(shī)人以淡雅、細(xì)膩的筆觸,描繪了春光明媚的場(chǎng)景。他帶著酒杯來(lái)到小亭東園,與朋友們一同歡宴。詩(shī)句描繪了酒的美妙狀態(tài),處在半醉半醒之間,使人沉醉其中。
詩(shī)人通過(guò)對(duì)春天的描繪,展示了春天的柔美和變幻。春天在輕寒和輕暖之間交替,給人一種宜人的感覺。詩(shī)中的柳樹在微風(fēng)中輕拂欄桿,與詩(shī)人的吟唱相得益彰,綠意盎然,勾勒出一幅溫馨的畫面。
詩(shī)中的花兒嫉妒地舞動(dòng),襯托著紅衣的美麗。這里可以理解為花兒妒忌紅衣的美艷,也可以理解為春天的花朵競(jìng)相開放,爭(zhēng)相綻放的景象。整首詩(shī)以春天的美麗景象為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春光和美酒的贊美之情。
最后兩句描述詩(shī)人在晚上來(lái)到這個(gè)地方,聆聽梁州曲調(diào)。梁州曲是指一種地方音樂,詩(shī)人聽到悠揚(yáng)的曲調(diào),仿佛聲音圍繞在吳姬的扇子下飄蕩,給人一種音樂和風(fēng)的交織之感。
總體而言,這首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸描繪了春光明媚的景色,通過(guò)對(duì)春天和美酒的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活美好的向往和贊美之情。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了柳樹、花兒、曲調(diào)等意象,以及綠色和紅色的色彩對(duì)比,增強(qiáng)了詩(shī)詞的視覺感受。整首詩(shī)以春天的美麗景色為背景,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然和人生的熱愛,同時(shí)也透露出一種宴會(huì)歡樂和詩(shī)意盎然的氛圍。 |
|