|
|
唐竹卿道士相過(guò) / 作者:黃庚 |
一徑秋老碧苔,柴扉掩書(shū)少曾開(kāi)。
詩(shī)書(shū)門(mén)戶無(wú)人到,只有通玄道士來(lái)。
|
|
唐竹卿道士相過(guò)解釋?zhuān)?/h2> 《唐竹卿道士相過(guò)》是宋代黃庚創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一條小徑,秋日已老,青苔覆蓋其中。
柴門(mén)緊閉,書(shū)籍鮮有翻開(kāi)的痕跡。
詩(shī)書(shū)門(mén)戶無(wú)人來(lái)訪,
唯有通玄的道士才會(huì)前來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)僻靜幽深的場(chǎng)景,通過(guò)描述一位道士的造訪,表達(dá)了對(duì)于學(xué)問(wèn)和修行的珍視。在這個(gè)寂靜的地方,詩(shī)人感嘆書(shū)籍門(mén)戶無(wú)人光臨,唯有通玄的道士才能領(lǐng)悟其中的奧妙。
賞析:
黃庚以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,描繪了一幅淡雅的畫(huà)面。詩(shī)中的小徑已經(jīng)被秋天的衰老所覆蓋,青苔的顏色給人一種凄涼的感覺(jué)。柴門(mén)緊閉,書(shū)籍鮮有翻開(kāi)的痕跡,暗示著這個(gè)地方已經(jīng)很久沒(méi)有人光臨了。然而,在這寂靜的環(huán)境中,唯有通玄的道士才能找到這里,表現(xiàn)了他們對(duì)于學(xué)問(wèn)和修行的專(zhuān)注和追求。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)于寂靜環(huán)境的描寫(xiě),反映了黃庚對(duì)于學(xué)問(wèn)和修行的重視。詩(shī)中的"通玄"一詞,是道教中修煉至高境界的稱(chēng)號(hào),意味著對(duì)于玄妙道理的領(lǐng)悟。詩(shī)人通過(guò)對(duì)于道士的描繪,表達(dá)了對(duì)于通玄道士的贊美和景仰,同時(shí)也暗示了對(duì)于學(xué)問(wèn)和修行的推崇。
整首詩(shī)以寥寥數(shù)語(yǔ)勾勒出一個(gè)清幽的景象,通過(guò)對(duì)于一處僻靜環(huán)境的描寫(xiě),傳遞了詩(shī)人對(duì)于學(xué)問(wèn)和修行的虔誠(chéng)之情。它表達(dá)了一種追求真理和超脫塵世的精神,展示了黃庚對(duì)于道教文化的向往和推崇。這首詩(shī)詞在簡(jiǎn)潔中蘊(yùn)含著深遠(yuǎn)的意境,給人以思考和感悟的空間。 |
|