|
|
如夢(mèng)令 / 作者:許有壬 |
墻角黃葵都謝。
開(kāi)到玉簪花也。
老子恰知秋,風(fēng)露一庭清夜。
瀟灑。
瀟灑。
高臥碧窗下。
|
|
如夢(mèng)令解釋: 詩(shī)詞:《如夢(mèng)令·墻角黃葵都謝》
朝代:元代
作者:許有壬
中文譯文:
墻角黃葵都謝,
開(kāi)到玉簪花也。
老子恰知秋,
風(fēng)露一庭清夜。
瀟灑。瀟灑。
高臥碧窗下。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了秋天的景象和作者的情感。黃葵花已經(jīng)凋謝在墻角,即使是玉簪花也已經(jīng)開(kāi)放了。作者深知秋天的來(lái)臨,風(fēng)和露水在寧?kù)o的夜晚中彌漫。詩(shī)人用"瀟灑"這兩個(gè)字表達(dá)了自己的心境,似乎在高臥碧窗下,放逐塵世的煩惱。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了秋天的景色和詩(shī)人的心境。墻角黃葵凋謝,玉簪花盛開(kāi),形象地展現(xiàn)了季節(jié)的更迭和生命的輪回。詩(shī)人對(duì)秋天的了解深刻,他能感受到秋風(fēng)和露水帶來(lái)的寧?kù)o與清涼。最后兩句"瀟灑。瀟灑。"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自我解脫、超脫塵世的渴望,他在高臥碧窗下,追求一種心靈的自由與瀟灑。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的描寫(xiě),展現(xiàn)了秋天的美麗景色和詩(shī)人內(nèi)心的情感。這種對(duì)自然的感受和對(duì)心靈自由的追求,使得這首詩(shī)詞在表達(dá)情感和引發(fā)讀者的共鳴方面具有獨(dú)特的魅力。 |
|