|
|
南鄉(xiāng)子 贈(zèng)軋二弦胡琴高才甫 / 作者:許有壬 |
錦瑟思華年。
底用嘈嘈五十弦。
兩線清冰千萬(wàn)調(diào),能傳。
句句分明字字圓。
高藝擅華筵。
多少新聲出自然。
更著趙娘歌宛轉(zhuǎn),相聯(lián)。
消得詩(shī)人
|
|
南鄉(xiāng)子 贈(zèng)軋二弦胡琴高才甫解釋: 《南鄉(xiāng)子贈(zèng)軋二弦胡琴高才甫》是元代許有壬創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
錦瑟思華年。
底用嘈嘈五十弦。
兩線清冰千萬(wàn)調(diào),能傳。
句句分明字字圓。
高藝擅華筵。
多少新聲出自然。
更著趙娘歌宛轉(zhuǎn),相聯(lián)。
消得詩(shī)人
譯文:
五彩絲線編織的琴,帶我懷念華年。
琴弦微微顫動(dòng),共有五十根。
兩根琴弦清脆如冰,演奏著千萬(wàn)種音調(diào),傳達(dá)著情感。
每個(gè)音符都清晰明了,每個(gè)字眼都飽滿圓潤(rùn)。
高超的技藝擅長(zhǎng)于宴會(huì)場(chǎng)合。
多少新穎的音響自然而然地產(chǎn)生。
更加添了趙娘歌曲的婉轉(zhuǎn),相互呼應(yīng)。
消除了詩(shī)人的憂愁。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)一把軋二弦胡琴,表達(dá)了對(duì)華年時(shí)光的懷念和對(duì)藝術(shù)的贊美。詩(shī)人以錦瑟比喻琴,將琴弦比作五十根絲線。琴弦清脆如冰,演奏出千變?nèi)f化的音調(diào),傳達(dá)出豐富的情感。每個(gè)音符都清晰明了,每個(gè)字眼都飽滿圓潤(rùn),展示了詩(shī)人對(duì)藝術(shù)的精湛追求和對(duì)琴音的細(xì)膩感受。
詩(shī)中提到高藝擅華筵,意味著這把胡琴的演奏技藝在宴會(huì)上特別出色,能夠給人帶來(lái)新穎的音響體驗(yàn)。趙娘歌曲的婉轉(zhuǎn)之美與琴音相呼應(yīng),更加增添了音樂(lè)的藝術(shù)魅力。整首詩(shī)以琴音的美妙和藝術(shù)的力量,化解了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)音樂(lè)藝術(shù)的贊美,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)華年時(shí)光和美好回憶的思念之情。同時(shí),它也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)藝術(shù)的追求和對(duì)藝術(shù)家高超技藝的贊賞。通過(guò)琴音的韻律和婉轉(zhuǎn),詩(shī)人找到了情感的宣泄和心靈的撫慰,在音樂(lè)中達(dá)到了心靈的平靜和安寧。整首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)藝術(shù)的熱愛(ài)和對(duì)生命的感悟,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好事物的追逐和對(duì)內(nèi)心世界的探索。 |
|