|
|
秦樓月 以上六首見(jiàn)中州樂(lè)府 / 作者:趙秉文 |
簫聲苦。
簫聲吹斷夷山雨。
夷山雨。
人空不見(jiàn),吹臺(tái)歌舞。
危亭目極傷平楚。
斷霞落日懷千古。
懷千古。
一杯還酹,信陵墳土。
|
|
秦樓月 以上六首見(jiàn)中州樂(lè)府解釋?zhuān)?/h2> 《秦樓月以上六首見(jiàn)中州樂(lè)府》是元代詩(shī)人趙秉文所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
簫聲苦。
簫聲吹斷夷山雨。
夷山雨。
人空不見(jiàn),吹臺(tái)歌舞。
危亭目極傷平楚。
斷霞落日懷千古。
懷千古。
一杯還酹,信陵墳土。
譯文:
簫聲悲苦。
簫聲吹散了夷山上的雨。
夷山的雨。
人們空空地看不到,吹奏臺(tái)上的歌舞。
危亭望得很遠(yuǎn),傷感平楚。
夕陽(yáng)下斷了霞彩,懷念千古之情。
懷念千古。
舉起一杯酒,敬信陵的墳土。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪秦樓月夜的景色,以及一系列意象和情感的交織,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去輝煌時(shí)代的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的感慨。
詩(shī)的開(kāi)頭,簫聲的苦澀氛圍營(yíng)造出一種悲涼的氣氛。簫聲吹散夷山上的雨,暗示著一種逝去和消散的意象。人們?cè)谝雇碇锌諢o(wú)一物,只能聽(tīng)到吹奏臺(tái)上的歌舞聲,強(qiáng)調(diào)了虛幻和空虛感。
接下來(lái),危亭一詞出現(xiàn),它的目極望遠(yuǎn),傷感著平凡的楚國(guó)。這里表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去輝煌文化的懷念,對(duì)當(dāng)時(shí)文化的衰落和平庸的感嘆。
詩(shī)的結(jié)尾,作者提到斷了的霞彩和夕陽(yáng),表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的思念之情。懷念千古,意味著對(duì)歷史長(zhǎng)河中偉大人物和光輝事跡的崇敬和懷念。
最后一句,一杯還酹,信陵墳土,表達(dá)了作者對(duì)故國(guó)和英雄的敬意。這里的信陵指的是信陵君,即項(xiàng)羽,他是秦末農(nóng)民起義的領(lǐng)導(dǎo)者,對(duì)中國(guó)歷史產(chǎn)生了重大影響。一杯酒敬賜到他的墳土,是對(duì)他的敬仰和祭奠。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)景色、音樂(lè)和歷史人物的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)過(guò)去榮光的懷念,對(duì)現(xiàn)實(shí)的悲涼和對(duì)歷史的敬仰。同時(shí),它也反映了元代社會(huì)的動(dòng)蕩和文化沉寂,以及詩(shī)人對(duì)此的思考和感嘆。 |
|