|
|
菩薩蠻 贈(zèng)雁 / 作者:張翥 |
人隨雁雁俱南去。
雁應(yīng)先到憑傳語。
若問錦書無。
人歸不得書。
歸期還信否。
準(zhǔn)在梅花后。
煙樹短長亭。
只爭三四程。
|
|
菩薩蠻 贈(zèng)雁解釋: 《菩薩蠻贈(zèng)雁》是元代張翥所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人隨雁雁俱南去。
雁應(yīng)先到憑傳語。
若問錦書無。
人歸不得書。
歸期還信否。
準(zhǔn)在梅花后。
煙樹短長亭。
只爭三四程。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅離別情景。詩人與他的親人或朋友即將分別,他們將各自南去,而詩人則留在原地。他請求一只雁作為使者,先去傳達(dá)他的話語。詩人擔(dān)心他無法收到任何來信或消息,因?yàn)樗麤]有書信可以寄給他的親人或朋友。他迫切地想知道他們歸來的時(shí)間,是否會(huì)如約歸來。他設(shè)定了一個(gè)時(shí)間,即在梅花開放之后,他期待著他們的歸來。整首詩詞以短長亭、煙樹等景物作為背景,通過描繪離別的情感和對歸期的期盼,表達(dá)了詩人內(nèi)心的思念和焦慮之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達(dá)了詩人的離別之情和對親人或朋友歸期的期盼。通過對離別和歸期的描寫,詩人抒發(fā)了自己內(nèi)心的思念和焦慮之情。他借助雁的形象,將自己的心意傳遞給遠(yuǎn)方的人。詩中的短長亭和煙樹等景物營造出一種靜謐而凄涼的氛圍,與詩人的離別情感相呼應(yīng)。整首詩詞情感真摯,言簡意賅,展現(xiàn)了離別時(shí)人們的思念之情和對歸期的期待。
該詩詞以其簡潔明了的表達(dá)方式和鮮明的情感描寫,使讀者能夠深刻感受到離別的憂愁和對重逢的渴望。它通過簡短的文字傳遞出豐富的情感,使讀者能夠在詩人的離愁別緒中感受到對親人或朋友的深深思念。整首詩詞通過對離別和歸期的描寫,喚起了讀者內(nèi)心的共鳴和情感共鳴,展示了人們在離別中的無奈和渴望。 |
|