|
|
趙文敏書(shū)洛神賦 / 作者:唐珙 |
當(dāng)年子敬洛神賦,歐褚臨摹不知數(shù)。
世人惟重十三行,真贗難分爭(zhēng)抵捂。
趙公書(shū)法宗二王,手寫(xiě)全篇復(fù)前古。
上追黃庭下樂(lè)毅,善刻唐臨俱未許。
殘編斷簡(jiǎn)久脫略,趙璧隨珠獲全睹。
宓妃夜走天吳奔,驪龍騰驤老蛟舞。
人間欲見(jiàn)不易得,往往收藏秘天府。
江南故家多好事,一紙寧論白金估。
臨池墨筆盡飛動(dòng),貫月虹光夜吞吐。
愿加十襲重珍護(hù),卻恐雷霆來(lái)下取。
|
|
趙文敏書(shū)洛神賦解釋?zhuān)?/h2> 《趙文敏書(shū)洛神賦》是元代作家唐珙創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
當(dāng)年子敬寫(xiě)洛神賦,
歐褚摹寫(xiě)不知多少。
世人只重視十三行,
真?zhèn)坞y辨爭(zhēng)而掩蓋。
趙公的書(shū)法宗二王,
親手寫(xiě)成全篇如古。
上溯黃庭下追樂(lè)毅,
善于刻寫(xiě)唐臨字體,但都未被贊許。
殘篇斷簡(jiǎn)已經(jīng)失傳很久,
趙璧隨珠獲得全篇展現(xiàn)。
宓妃夜間離開(kāi)天吳奔,
驪龍騰躍老蛟舞。
人間想要見(jiàn)到不容易,
往往被收藏在秘密的天府。
江南的故鄉(xiāng)有很多美好的事情,
一紙?jiān)娫~無(wú)法用白金來(lái)估量。
臨池墨筆盡情飛動(dòng),
貫穿月亮虹光在夜晚吞吐。
希望能加倍珍重保護(hù),
但擔(dān)心雷霆會(huì)降臨奪走。
詩(shī)意和賞析:
《趙文敏書(shū)洛神賦》以描述洛神賦的創(chuàng)作和傳世情況為主題。洛神賦是我國(guó)古代文學(xué)史上重要的詩(shī)篇之一,而唐珙在詩(shī)中展現(xiàn)了對(duì)洛神賦的珍視和對(duì)其創(chuàng)作的熱愛(ài)。
詩(shī)中提到了趙公,指的是元代書(shū)法家趙文璧,他以二王為宗,指繼承二王(王羲之和王獻(xiàn)之)的書(shū)法風(fēng)格和傳統(tǒng)。趙文璧親自寫(xiě)下全篇洛神賦,力求模仿古代的風(fēng)貌。
詩(shī)中還提到了洛神賦的傳世情況,稱(chēng)洛神賦的殘編斷簡(jiǎn)已經(jīng)失傳很久,唯有趙璧隨珠獲得全篇展現(xiàn)。這表明洛神賦的珍貴和稀缺,只有少數(shù)人能夠欣賞到完整的作品。
詩(shī)中描述了洛神賦的藝術(shù)價(jià)值和文化底蘊(yùn)。它被比喻為寶貝,被珍藏在秘密的天府中,普通人很難親眼見(jiàn)到。詩(shī)人認(rèn)為江南的故鄉(xiāng)有很多美好的事情,比起這首詩(shī)來(lái),金錢(qián)無(wú)法評(píng)估這種價(jià)值。
最后幾句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)洛神賦的珍視和擔(dān)心。他希望洛神賦得到更多的保護(hù)和珍重,但也擔(dān)心它會(huì)受到外界的破壞和損失。
整首詩(shī)以對(duì)洛神賦的贊美和珍視為主題,同時(shí)也反映了作者對(duì)傳世文化遺產(chǎn)的重視和對(duì)其保存的呼吁。 |
|