|
|
高郵城 / 作者:揭傒斯 |
高郵城,城何長?城上種麥,城下種桑。
昔日鐵不如,今為耕種場(chǎng)。
但愿千萬年,盡四海外為封疆。
桑陰陰,麥茫茫,終古不用城與隍。
|
|
高郵城解釋: 《高郵城》是元代著名詩人揭傒斯所作的一首詩詞。這首詩詞通過對(duì)高郵城的描述,表現(xiàn)了作者對(duì)祖國疆土的深深眷戀之情,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的農(nóng)耕生產(chǎn)和城市發(fā)展現(xiàn)狀。
中文譯文:
高郵城,城墻何等長?
城上種著麥,城下種著桑。
昔日這里是鐵銹斑斑的戰(zhàn)場(chǎng),
如今這里已成為肥沃的農(nóng)田。
但愿千萬年后,
我們的疆土能夠囊括四海。
桑樹陰陰,麥浪茫茫,
終究不需要城墻和城隍的保護(hù)。
詩意:
《高郵城》這首詩詞主要是通過對(duì)高郵城的描寫,表達(dá)了作者對(duì)祖國土地的深切感情。高郵城歷史悠久,曾經(jīng)是戰(zhàn)場(chǎng),如今成為了肥沃的農(nóng)田,這反映了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)在當(dāng)時(shí)社會(huì)中的重要地位。同時(shí),作者也希望我們的祖國能夠囊括四海,疆土遼闊廣大。最后,作者通過“桑樹陰陰,麥浪茫茫”的描述,表達(dá)了自然界的壯麗與恢弘,以及人類與自然和諧共生的理想。
賞析:
《高郵城》這首詩詞從城市和農(nóng)田兩個(gè)角度出發(fā),描繪了一個(gè)歷史悠久的城市如何在時(shí)間的推移下發(fā)生了巨大的變化,從一片戰(zhàn)場(chǎng)變成了一片肥沃的農(nóng)田。這首詩詞的語言簡(jiǎn)練,句式平易近人,十分貼近人們的日常生活和對(duì)家園的情感,表達(dá)了作者對(duì)祖國土地的深深眷戀之情。在文化背景方面,揭傒斯是元代著名的文學(xué)家和政治家,他的詩詞一般都具有濃郁的鄉(xiāng)土情懷和愛國主義色彩,這首《高郵城》也不例外??傊?,這首詩詞既反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和城市發(fā)展現(xiàn)狀,又表現(xiàn)了作者對(duì)祖國的熱愛之情,具有深刻的歷史意義和文化價(jià)值。 |
|