|
|
戴氏樓居次韻 / 作者:舒頔 |
山環(huán)水繞居之安,圖畫(huà)森列宜晚看。
翠幕低垂爽氣肅,銀燈高照書(shū)聲寒。
世情頗覺(jué)眼界窄,酒量不博詩(shī)腸寬。
湖海平生今白發(fā),掀髯一笑倚朱闌。
|
|
戴氏樓居次韻解釋?zhuān)?/h2> 《戴氏樓居次韻》是明代舒頔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
山環(huán)水繞居之安,
圖畫(huà)森列宜晚看。
翠幕低垂爽氣肅,
銀燈高照書(shū)聲寒。
世情頗覺(jué)眼界窄,
酒量不博詩(shī)腸寬。
湖海平生今白發(fā),
掀髯一笑倚朱闌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人居住在山環(huán)水繞的地方的安逸之感,表達(dá)了對(duì)于自然景色的贊美和對(duì)于文學(xué)藝術(shù)的熱愛(ài)。詩(shī)人通過(guò)描繪翠幕低垂、銀燈高照的場(chǎng)景,營(yíng)造出一種寧?kù)o而肅穆的氛圍。詩(shī)中還表達(dá)了對(duì)于世俗紛擾的厭倦,認(rèn)為世間的眼界狹窄,自己的志趣不僅限于飲酒,而是更寬廣的詩(shī)歌創(chuàng)作。最后,詩(shī)人以自己已經(jīng)年老白發(fā)為引,展現(xiàn)了一種超脫塵世的心態(tài),倚著朱闌,掀起胡須,展露出歡樂(lè)的微笑。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而清新的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人的生活境界和心態(tài)。詩(shī)中以山環(huán)水繞的居所來(lái)表達(dá)安逸的感覺(jué),詩(shī)人顯得對(duì)于自然景色非常欣賞,認(rèn)為圖畫(huà)森列的景色更適合晚上欣賞,展示了詩(shī)人對(duì)于藝術(shù)的熱愛(ài)和追求。通過(guò)翠幕低垂和銀燈高照的描繪,詩(shī)人創(chuàng)造了一種寧?kù)o而涼爽的氛圍,使讀者感受到其中的清新和肅穆。
在描繪自然景色的同時(shí),詩(shī)人對(duì)于世俗的厭倦也表達(dá)得淋漓盡致。他認(rèn)為世界的眼界很狹窄,而自己的眼界要比世情寬廣得多。他不滿于只追求喝酒,而是追求更廣闊的詩(shī)歌創(chuàng)作,表現(xiàn)出對(duì)于文學(xué)藝術(shù)的熱愛(ài)和對(duì)于世俗的超越。最后的兩句,詩(shī)人以自己的年老白發(fā)為引,展現(xiàn)了一種豁達(dá)和寬容的心態(tài)。他倚著朱闌,掀起胡須,展露出歡樂(lè)的微笑,表達(dá)了對(duì)于世間紛擾的超脫和對(duì)于人生的豁達(dá)態(tài)度。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景色、抒發(fā)個(gè)人情感和展示心態(tài),展現(xiàn)了明代舒頔的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格,給人以寧?kù)o、清新和豁達(dá)的感受。 |
|