|
|
雙調(diào) 湘君 / 作者:阿魯威 |
問湘君何處翱游,怎弭節(jié)江皋,江水東流。
薜荔芙蓉,涔陽極浦,杜若芳洲。
駕飛龍兮蘭旌蕙綢,君不行兮河故夷猶。
玉佩誰留,步馬椒丘,忍別靈修。
|
|
雙調(diào) 湘君解釋: 《雙調(diào)湘君》是元代作家阿魯威創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
問湘君何處翱游,
詢問湘君在何處自由飛翔,
怎弭節(jié)江皋,江水東流。
怎樣能平息江皋之悲傷,江水仍向東流。
薜荔芙蓉,涔陽極浦,杜若芳洲。
薜荔芙蓉花兒盛開,涔陽是最遠(yuǎn)的港口,杜若花香彌漫。
駕飛龍兮蘭旌蕙綢,君不行兮河故夷猶。
駕馭著神龍,旗幟上飾有蘭花和蕙草,君主卻無法行動(dòng),河上的故人仍然如此。
玉佩誰留,步馬椒丘,忍別靈修。
玉佩被誰遺留,步行至椒丘,難以忍受與靈修之別。
詩意和賞析:
這首詩詞表達(dá)了對(duì)湘君的思念和對(duì)逝去時(shí)光的回憶。湘君是指湘江女神,象征著自由和純潔,作者對(duì)她的問候和關(guān)切體現(xiàn)了對(duì)美好事物的向往和追求。
詩中描繪了江水東流的景象,意味著時(shí)光流轉(zhuǎn)不息,人們無法抵擋時(shí)間的推移。薜荔芙蓉、涔陽和杜若花洲等描繪了美麗的自然景觀,展示了作者對(duì)自然之美的贊美和對(duì)生活的向往。
詩中提到的駕飛龍、蘭旌和蕙綢等象征著皇權(quán)和高貴,但君主無法行動(dòng)的描寫表達(dá)了對(duì)權(quán)力束縛和無奈的感受。玉佩的留戀和步馬至椒丘的別離,表達(dá)了對(duì)過去時(shí)光和美好回憶的懷念和不舍。
整首詩詞以湘君為線索,通過對(duì)自然景觀、權(quán)力束縛和個(gè)人情感的描繪,表達(dá)了對(duì)自由、美好和過去時(shí)光的追求和思念之情。同時(shí),詩中運(yùn)用了華麗的辭藻和意象,展示了元代詩詞的獨(dú)特風(fēng)格和藝術(shù)魅力。 |
|