|
|
念奴嬌 憶仲良 / 作者:劉因 |
中原形勢(shì),壯東南、夢(mèng)里譙城秋色。
萬(wàn)水千山收拾就,一片空梁落月。
煙雨松楸,風(fēng)塵淚眼,滴盡青青血。
平生不信,人間更有離別。
舊約把臂燕南,乘槎天上,曾對(duì)河山說(shuō)。
前日后期今日近,悵望轉(zhuǎn)添愁絕。
雙闕紅云,三江白浪,應(yīng)負(fù)肝腸鐵。
舊游新恨,一時(shí)都付長(zhǎng)鋏。
|
|
念奴嬌 憶仲良解釋: 《念奴嬌憶仲良》是元代劉因的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
念奴嬌憶仲良
中原形勢(shì),壯東南、夢(mèng)里譙城秋色。
萬(wàn)水千山收拾就,一片空梁落月。
煙雨松楸,風(fēng)塵淚眼,滴盡青青血。
平生不信,人間更有離別。
舊約把臂燕南,乘槎天上,曾對(duì)河山說(shuō)。
前日后期今日近,悵望轉(zhuǎn)添愁絕。
雙闕紅云,三江白浪,應(yīng)負(fù)肝腸鐵。
舊游新恨,一時(shí)都付長(zhǎng)鋏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了元代時(shí)中原地區(qū)的形勢(shì),表達(dá)了對(duì)東南地區(qū)的豪壯景色和對(duì)譙城秋色的懷念之情。詩(shī)人感慨萬(wàn)水千山雖然歸攏,但只剩下空蕩的梁上月光。他用煙雨、松楸、風(fēng)塵和淚眼等形象描繪了他內(nèi)心的苦痛,感嘆人世間的離別是無(wú)法避免的。詩(shī)人回憶起過(guò)去與仲良的約定,在天上乘槎,曾經(jīng)對(duì)河山說(shuō)過(guò)許多話。但時(shí)間的流轉(zhuǎn)和現(xiàn)實(shí)的逼近使他感到愁苦和絕望。紅云和白浪代表了宮殿和江河,詩(shī)人認(rèn)為自己應(yīng)該擔(dān)負(fù)起忠誠(chéng)的責(zé)任。他感嘆舊時(shí)的游歷和新生的怨恨,都將成為他一生的負(fù)擔(dān)。
賞析:
這首詩(shī)詞以豪放的筆觸展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁和離別之情。通過(guò)描繪壯麗的自然景色和借物抒懷,詩(shī)人將自己的情感融入其中,表達(dá)了對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)未來(lái)的憂慮。他用煙雨、松楸和風(fēng)塵等意象,將自己的悲傷和痛苦表達(dá)得淋漓盡致。詩(shī)中的"萬(wàn)水千山收拾就,一片空梁落月"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸途的期待,但也暗示著他內(nèi)心的孤獨(dú)和失落。詩(shī)人對(duì)離別的痛苦和對(duì)舊時(shí)游歷的懷念,使詩(shī)詞充滿了憂愁和悲涼的情感。整首詩(shī)詞筆調(diào)豪放激昂,意境深遠(yuǎn),給人以深刻的思考和共鳴。 |
|