|
|
寄湖州韓中丞 / 作者:劉禹錫 |
老郎日日憂蒼鬢,遠(yuǎn)守年年厭白蘋.終日相思不相見,長頻相見是何人。
|
|
寄湖州韓中丞解釋:
中文譯文:寄給湖州的韓中丞。老年人每天為蒼白的鬢發(fā)而憂愁,久居遠(yuǎn)方的歲月使他對白發(fā)感到厭倦。整天思念卻無法相見,頻繁相見的人又是誰呢?
詩意:這首詩是作者劉禹錫寄給湖州官員韓中丞的一首感慨之作。詩中寫到了自己已經(jīng)進(jìn)入老年的狀態(tài),每天都在愁白發(fā)變蒼鬢,厭倦了歲月的流逝。同時(shí)又表達(dá)了作者對湖州的思念,雖然整天都在想念卻無法相見,也無法確定頻繁見面的人是誰。
賞析:這首詩構(gòu)思簡潔而凝練,通過對自身的心境和對湖州的思念的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和對時(shí)光流逝的感慨。詩中使用了對比手法,將蒼白的鬢發(fā)與白蘋(指鬼毛)作為象征,表達(dá)了對歲月流逝的厭倦和無奈。詩末的提問更增加了詩詞的神秘感和深意,給讀者留下了一種思考與遐想的空間。整首詩清新簡練,意境深遠(yuǎn),充滿了詩人的情感和思想,不失為一首優(yōu)秀的詩詞之作。
|
|