|
|
人月圓 吳門(mén)懷古 北曲聊樂(lè)府前集今 / 作者:張可久 |
山藏白虎云藏寺,池上老梅枝。
洞庭歸興,香柑紅樹(shù),鱸膾銀絲。
白家池館,吳王花草,長(zhǎng)似坡詩(shī)。
可人憐處,啼鳥(niǎo)夜月,猶怨西施。
|
|
人月圓 吳門(mén)懷古 北曲聊樂(lè)府前集今解釋: 這首詩(shī)詞《人月圓吳門(mén)懷古北曲聊樂(lè)府前集今》是元代張可久創(chuàng)作的作品。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
山藏白虎云藏寺,
池上老梅枝。
洞庭歸興,
香柑紅樹(shù),
鱸膾銀絲。
白家池館,
吳王花草,
長(zhǎng)似坡詩(shī)。
可人憐處,
啼鳥(niǎo)夜月,
猶怨西施。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了元代時(shí)期的吳門(mén)風(fēng)景和懷古之情。詩(shī)人以吳門(mén)的名勝景點(diǎn)和傳說(shuō)故事為素材,表達(dá)了對(duì)過(guò)去輝煌的懷念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)各種景物和意象的描繪,展現(xiàn)了吳門(mén)的美麗景色和悠久歷史。下面逐句進(jìn)行賞析:
山藏白虎云藏寺:白虎云藏寺是吳門(mén)的一處名勝,詩(shī)人以山和寺廟的景象作為開(kāi)篇,給人一種寧?kù)o祥和的感覺(jué)。
池上老梅枝:描寫(xiě)了池塘旁老梅的枝條,老梅代表著歲月的積淀和堅(jiān)韌不拔的精神。
洞庭歸興,香柑紅樹(shù),鱸膾銀絲:洞庭指洞庭湖,歸興指鴻雁歸巢。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)洞庭湖畔的景色和美食,表達(dá)對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)美好生活的向往。
白家池館,吳王花草,長(zhǎng)似坡詩(shī):白家池館是吳門(mén)的一處風(fēng)景名勝,吳王花草指吳地的花草植物。這里與坡詩(shī)相對(duì)應(yīng),表示吳門(mén)的景色和坡詩(shī)一樣美麗動(dòng)人。
可人憐處,啼鳥(niǎo)夜月,猶怨西施:詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)可人憐愛(ài)之處、夜晚啼鳥(niǎo)和月亮的景象,表達(dá)了對(duì)西施的怨念和思念。西施是吳國(guó)的美女,這里借以寄托對(duì)過(guò)去輝煌時(shí)期的懷念之情。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪吳門(mén)的山水風(fēng)景、歷史傳說(shuō)和人文景觀,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)過(guò)去輝煌時(shí)期的懷念之情。同時(shí),通過(guò)各種景物和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了吳門(mén)的美麗和獨(dú)特之處,給人一種寧?kù)o和懷舊的感受。 |
|