|
|
漫興 其一 / 作者:王冕 |
隱幾看山與世違,當(dāng)門種竹亦無機(jī)。
五更驟雨隨風(fēng)過,滿眼落花如雪飛。
每為注書消夜?fàn)T,亦常沽酒點(diǎn)春衣。
今朝急報(bào)任公子,昨日蒼苔滿釣磯。
|
|
漫興 其一解釋: 《漫興其一》是元代詩人王冕創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
隱幾看山與世違,
當(dāng)門種竹亦無機(jī)。
五更驟雨隨風(fēng)過,
滿眼落花如雪飛。
每為注書消夜?fàn)T,
亦常沽酒點(diǎn)春衣。
今朝急報(bào)任公子,
昨日蒼苔滿釣磯。
詩意:
這首詩描繪了詩人王冕在安靜的隱居之地,與世隔絕的生活。他在自家的幾上靜靜觀賞著遠(yuǎn)處的山景,感覺與世界脫節(jié)。即使在門前種植竹子,也沒有什么特別的用意。清晨五更時(shí),突然下起了驟雨,伴隨著風(fēng)吹過。詩人的目光充滿了下落的花瓣,宛如飛舞的雪花。他常常在夜晚點(diǎn)燃蠟燭,專心注視著書本,也常常去購買酒和春天的衣裳。今天早晨,他急匆匆地收到了任公子的緊急消息,但昨天他的魚竿上已經(jīng)滿布青苔,沒有釣到任何魚。
賞析:
這首詩詞以自然景物和詩人的生活為主題,通過描繪山景、雨雪和花瓣的景象,展示了詩人的隱居生活。詩人不求名利,追求內(nèi)心的寧靜與自由。他在隱居之地,觀察著山巒的變幻,與世界保持著距離。即使在家門口種植竹子,也沒有特定的用意,只是隨意而為。五更時(shí)突然下起的驟雨,帶來了突如其來的變化,使詩人的目光充滿了飄落的花瓣,這種景象給人以美好的感受和想象。夜晚,他專注于讀書,燭光下注視著書本,表現(xiàn)了詩人對(duì)知識(shí)的追求和專注。同時(shí),他也享受購買酒和春天的新衣的樂趣,展示了他對(duì)生活的欣賞和對(duì)美好事物的追求。最后兩句是一個(gè)轉(zhuǎn)折,詩人急匆匆地收到了任公子的緊急消息,但他昨天的釣魚經(jīng)歷卻一無所獲,滿布青苔,這種對(duì)比可能是在暗示世俗事務(wù)與隱逸生活的對(duì)立,以及詩人對(duì)世俗的冷漠態(tài)度。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的隱居生活和對(duì)自然的感悟,表達(dá)了對(duì)寧靜、自由和美好事物的追求。通過自然景物的描寫和個(gè)人生活的細(xì)節(jié),展示了詩人內(nèi)心的寧靜和超脫塵世的情感。整首詩詞流暢自然,意境清新,給人以深深的思考和共鳴。 |
|