|
|
秋懷 其五 / 作者:王冕 |
淅淅涼風(fēng)起,唧唧寒蛩鳴。
草木郁氛侵,兩曜銜暉明。
河源失故道,岱宗眇余青。
憑虛發(fā)浩嘆,游子萬(wàn)里情。
|
|
秋懷 其五解釋: 《秋懷其五》是元代詩(shī)人王冕的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
淅淅涼風(fēng)起,唧唧寒蛩鳴。
草木郁氛侵,兩曜銜暉明。
河源失故道,岱宗眇余青。
憑虛發(fā)浩嘆,游子萬(wàn)里情。
譯文:
微涼的秋風(fēng)吹起,寒蛩發(fā)出嘶鳴聲。
草木逐漸凋零,陽(yáng)光和月光交相輝映。
河流漸失原有的軌跡,岱宗山顯得矮小而青蔥。
我憑空發(fā)出深深的嘆息,思念漂泊的游子千萬(wàn)里。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪秋天的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感慨和情感。詩(shī)人運(yùn)用自然景物的描寫,以及對(duì)河流和山峰的比喻,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人事變遷的感嘆。秋風(fēng)的微涼、寒蛩的鳴叫,以及草木凋零的景象,都暗示著季節(jié)的轉(zhuǎn)變和生命的無(wú)常。
詩(shī)中的"兩曜"指的是太陽(yáng)和月亮,它們的光芒相互輝映,象征著光明和希望。然而,詩(shī)人也提到了河流和山峰的失去原有特征,暗示著歲月的不可逆轉(zhuǎn)和人事的變遷。河源失道,岱宗眇小,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)逝去時(shí)光的感慨。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的個(gè)人情感和對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念。憑虛發(fā)出的嘆息,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的悲涼之情,而"游子萬(wàn)里情"則表達(dá)了他對(duì)遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的親人的思念之情。整首詩(shī)以自然景物為背景,通過(guò)細(xì)膩的描寫和含蓄的比喻,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、生命變遷和離散思念的感慨之情。 |
|