|
|
素梅 二十 / 作者:王冕 |
疏籬瀟灑綠煙寒,老樹鱗皴艾葉攢。
昨夜天空明月白,一枝疏影隔窗看。
|
|
素梅 二十解釋: 《素梅二十》是元代詩(shī)人王冕的作品。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
疏籬瀟灑綠煙寒,
老樹鱗皴艾葉攢。
昨夜天空明月白,
一枝疏影隔窗看。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)冬天的景象。疏籬的間隙中,清寒的綠色煙霧飄蕩,古老的樹木上覆蓋著厚厚的苔蘚和艾草葉子。在昨夜,天空明亮,明亮的月光灑在大地上,一枝孤獨(dú)的影子隔著窗戶被我看見。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言展示了作者對(duì)冬天景色的感受。通過(guò)描繪疏籬、老樹和窗戶,詩(shī)人創(chuàng)造了一個(gè)寒冷而寧?kù)o的氛圍。疏籬的綠煙和老樹上的艾葉展示了自然界在冬天的凋零狀態(tài),同時(shí)也傳達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和時(shí)光的變遷。明亮的月光照耀下,一枝疏影透過(guò)窗戶,給人一種孤獨(dú)而溫馨的感覺(jué)。整首詩(shī)意境清逸,意境深遠(yuǎn),通過(guò)簡(jiǎn)潔的描寫,展示了作者對(duì)自然景色的敏銳觀察和對(duì)孤獨(dú)情感的抒發(fā)。
這首詩(shī)以其簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深遠(yuǎn)的意境,表達(dá)了作者對(duì)自然景色的獨(dú)特感悟,同時(shí)也喚起了讀者對(duì)于冬天的思考和感受。 |
|