|
|
送欽上人 / 作者:王冕 |
石頭城下五更秋,高掛云帆得順流。
鐵甕緣江即東府,瓊花隔岸是揚(yáng)州。
作家相見本無語(yǔ),在客別離殊有愁。
后夜相思好明月,老夫乘興獨(dú)登樓。
|
|
送欽上人解釋: 《送欽上人》是元代王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
石頭城下五更秋,
高掛云帆得順流。
鐵甕緣江即東府,
瓊花隔岸是揚(yáng)州。
作家相見本無語(yǔ),
在客別離殊有愁。
后夜相思好明月,
老夫乘興獨(dú)登樓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景。詩(shī)人站在石頭城下,感嘆著秋天的寂靜。他看到高高掛起的云帆,象征著離別者順利地離開。鐵甕指的是江邊的城墻,東府是指離別者的目的地。瓊花是指揚(yáng)州的美景。詩(shī)人和離別者相見時(shí)默默無語(yǔ),因?yàn)樗麄兌几械诫x別的痛苦。在夜晚,詩(shī)人思念離別者,欣賞著明亮的月光,他高興地獨(dú)自登上樓臺(tái)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了離別的情感。詩(shī)人通過描繪秋天的景色和離別者的目的地,表達(dá)了對(duì)離別的思念和愁苦之情。詩(shī)中的明月象征著詩(shī)人對(duì)離別者的思念之情,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的樂觀態(tài)度。整首詩(shī)以離別為主題,通過對(duì)景物的描繪和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)離別的深切感受。 |
|