|
|
滿庭芳 / 作者:沈瀛 |
柳外山光,林間塔影,一溪橫瀉清流。
四圍洲渚,綠葉潑如油。
荷蓋亭亭照水,紅蓼岸、蘆荻蕭颼。
乘閑興,溪云亭畔,終日看蓮游。
修篁栽欲遍,青松相映,兩徑成丘。
種桃杏,隨時(shí)亦弄春柔。
此是先生活計(jì),高臥處、無(wú)喜無(wú)憂。
門前事,人來(lái)問(wèn)我,回首但搖頭。
|
|
滿庭芳解釋: 《滿庭芳》是一首宋代詩(shī)詞,作者是沈瀛。以下是我對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
柳樹(shù)外山光明亮,
林中塔影映眼底。
一條小溪橫瀉而過(guò),
四周洲渚,綠葉繁茂如油。
蓮花蓋亭亭立于水中,
紅色蘆葦和蓼花在岸邊輕搖。
在閑暇之余,
我坐在溪云亭旁,
整日觀賞蓮花游動(dòng)。
修剪竹林,種植無(wú)邊,
青松和兩邊的小徑形成了一座小山丘。
種植桃樹(shù)和杏樹(shù),
隨著季節(jié)享受春天的柔和氣息。
這是先生的生活方式,
高臥于此,無(wú)喜無(wú)憂。
門前的事,有人來(lái)問(wèn)我,
我回首搖頭不答。
詩(shī)意和賞析:
《滿庭芳》通過(guò)描繪自然景色和表現(xiàn)出作者的閑適心境,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o和自由生活的向往。
詩(shī)中描繪了柳樹(shù)下山光明亮,林中有塔的倒影,以及清澈的小溪,展現(xiàn)出一幅寧?kù)o美麗的自然景色。四周的洲渚上綠葉茂盛,給人以生機(jī)勃勃的感覺(jué)。
詩(shī)人描述了蓮花蓋在水面上,紅色的蘆葦和蓼花在岸邊搖曳生姿,展現(xiàn)出水鄉(xiāng)的景色和生活氣息。作者沉浸在這樣的環(huán)境中,乘著閑適的心情,坐在溪云亭旁,整日觀賞蓮花的游動(dòng),享受著大自然的美好。
詩(shī)中還有修剪竹林、種植無(wú)邊的桃樹(shù)和杏樹(shù)的描寫,表達(dá)了作者對(duì)生活的精心經(jīng)營(yíng)。青松和兩邊的小徑勾勒出一座小山丘,增添了一份寧?kù)o和秀美。
最后兩句描述了作者的生活態(tài)度和心境。作者將這樣的生活方式視為先生的活計(jì),高臥其中,無(wú)憂無(wú)慮。當(dāng)有人問(wèn)起門前的事情時(shí),作者回首搖頭,意味著他拒絕被外界的煩擾,專注于自己所追求的寧?kù)o和自由。
整首詩(shī)通過(guò)具體描繪自然景色和生活細(xì)節(jié),表達(dá)了作者對(duì)寧?kù)o、自由和閑適生活的向往,抒發(fā)了對(duì)繁忙世俗生活的厭倦,追求內(nèi)心的寧?kù)o和滿足。同時(shí),詩(shī)中也融入了對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)生活的精心經(jīng)營(yíng),體現(xiàn)了作者積極向上的生活態(tài)度。 |
|