|
|
光祿朱卿挽詞十首 / 作者:李廌 |
樂圃林泉好,藤蘿蔭古臺(tái)。
仰攀高節(jié)處,豫約掛冠來。
涼月空堂影,新霜百草荄。
凄清行樂地,履跡滿蒼苔。
|
|
光祿朱卿挽詞十首解釋: 《光祿朱卿挽詞十首》是宋代李廌所作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樂圃林泉好,
藤蘿蔭古臺(tái)。
仰攀高節(jié)處,
豫約掛冠來。
涼月空堂影,
新霜百草荄。
凄清行樂地,
履跡滿蒼苔。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)美麗而寧靜的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)自然環(huán)境的贊美和對(duì)離別的感傷之情。詩中描述了一個(gè)樂園,有茂盛的樹木和清澈的泉水,古老的平臺(tái)上被藤蘿覆蓋。在這里,作者仰望著高處的美好景色,心情暢快自在,然而他也感到離別的憂傷。涼爽的月光映照在空蕩的大廳里,新霜覆蓋了百草,行樂之地變得凄清而寂寥,作者的足跡已經(jīng)被蒼苔覆蓋。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發(fā)離別之情,營(yíng)造出一種靜謐而憂傷的氛圍。樂圃、林泉和藤蘿是美好的自然景象,給人以寧靜和安逸的感覺。作者通過仰望高處的景色,表達(dá)了自己的豪情和追求,但同時(shí)也隱含了即將離別的憂傷之情。涼月空堂影和新霜百草荄的描寫,突出了離別時(shí)的凄清和冷寂,將人們的目光引向離別和歲月的流轉(zhuǎn)。最后一句描述了作者在這個(gè)凄清而寂寥的地方留下的痕跡,暗示著離別的無奈和無法挽回的過去。整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了作者對(duì)離別的思念和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨,給人以深思和回味之情。 |
|