|
|
曉行聞鶯 / 作者:李廌 |
花梢未動(dòng)雨中聽,催遍園林百果成。
六月不知春色盡,五更來伴夏雞聲。
樹頭蕭瑟長(zhǎng)風(fēng)過,馬上瞢騰短夢(mèng)驚。
勸汝無言歸舊谷,先秋番次候蟲鳴。
|
|
曉行聞鶯解釋: 《曉行聞鶯》是宋代李廌的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨行走時(shí)聽到了鳥兒的歌聲,
雨中花朵還未搖晃,但果實(shí)已經(jīng)成熟。
六月的時(shí)候不知道春天的色彩是否已經(jīng)結(jié)束,
清晨的五更時(shí)分,夏雞的鳴叫陪伴著。
樹梢上的風(fēng)吹得蕭瑟凄涼,
騎馬行進(jìn)時(shí),突然瞥見一陣短暫的夢(mèng)驚擾。
勸告你不要言歸舊谷,
因?yàn)槌跚镆呀?jīng)到來,蟋蟀開始鳴叫。
詩意:
這首詩詞描繪了早晨的景色和聲音,在雨中聽到鳥兒的歌聲。詩人通過描寫花朵未動(dòng)但果實(shí)已成熟的情景,表達(dá)了時(shí)間的流逝和季節(jié)的變遷。詩中提到的六月不知春色盡,五更夏雞的鳴叫,以及樹頭蕭瑟長(zhǎng)風(fēng)過,馬上瞢騰短夢(mèng)驚,展示了一天的開始和忙碌的生活。最后,詩人勸告讀者不要停留在過去,因?yàn)槌跚镆呀?jīng)到來,蟋蟀開始鳴叫,預(yù)示著季節(jié)的變化。
賞析:
《曉行聞鶯》以細(xì)膩的描寫和悠揚(yáng)的韻律展現(xiàn)了清晨的景色和氛圍。詩人通過雨中花未動(dòng)而果實(shí)已成熟的形象,傳達(dá)了時(shí)間的變化和生命的不斷前行。詩中的意象豐富多樣,如鳥兒的歌聲、夏雞的鳴叫、樹梢上的長(zhǎng)風(fēng)等,使得整首詩詞充滿了生動(dòng)感和美感。詩人以簡(jiǎn)潔凝練的語言,帶領(lǐng)讀者感受清晨的寧靜和充滿活力的景象,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考。最后的勸告則以深遠(yuǎn)的意味提示讀者珍惜當(dāng)下,勇敢面對(duì)變化,不要執(zhí)著于過去。
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和豐富的意象,將讀者帶入了一個(gè)清晨的場(chǎng)景,展現(xiàn)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和生命的變遷。它富有感情和哲理,讓人在賞析中感受到生活的美好和變幻無常。 |
|