|
|
嘆水別白二十二(一韻至七韻) / 作者:劉禹錫 |
水。
至清,盡美。
從一勺,至千里。
利人利物,時(shí)行時(shí)止。
道性凈皆然,交情淡如此。
君游金谷堤上,我在石渠署里。
兩心相憶似流波,潺湲日夜無(wú)窮已。
|
|
嘆水別白二十二(一韻至七韻)解釋:
《嘆水別白二十二(一韻至七韻)》是唐代詩(shī)人劉禹錫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,主題是水。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
至清,盡美。
從一勺,至千里。
利人利物,時(shí)行時(shí)止。
道性凈皆然,交情淡如此。
君游金谷堤上,我在石渠署里。
兩心相憶似流波,潺湲日夜無(wú)窮已。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以水作為主題,表達(dá)了水的清澈美麗以及水的廣泛應(yīng)用和變化多樣性。詩(shī)人通過描繪水的不同形態(tài)和功能,探討了水的道理和性質(zhì),以及人與水之間的關(guān)系。詩(shī)中展現(xiàn)了水的純凈和美麗,從一勺到千里的水都有其利于人類和物質(zhì)的作用,但同時(shí)也有時(shí)行時(shí)止的變化。詩(shī)人認(rèn)為水的本性是純凈的,而人與水的情感交流則應(yīng)該淡泊無(wú)欲。詩(shī)的結(jié)尾表達(dá)了詩(shī)人與朋友分別的情景,用流動(dòng)的水來(lái)比喻思念的心情,形容了思念之情持續(xù)不斷。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展現(xiàn)了水的特性和意義,并通過對(duì)水的描繪和比喻來(lái)表達(dá)作者的情感和思考。詩(shī)人通過對(duì)水的不同形態(tài)和功能的描述,展現(xiàn)了水的廣泛應(yīng)用和變化多樣性,以及水的純凈和美麗。詩(shī)中的"至清,盡美"表達(dá)了水的純凈之美,"從一勺,至千里"則表現(xiàn)了水的廣泛作用和規(guī)模之大。詩(shī)人通過"利人利物,時(shí)行時(shí)止"表達(dá)了水的利益和變幻無(wú)常的特點(diǎn)。詩(shī)中還表達(dá)了作者對(duì)水的本性的思考,認(rèn)為水的本性是純凈的,而人與水的情感交流應(yīng)該淡泊無(wú)欲。最后,詩(shī)人以流動(dòng)的水來(lái)比喻思念之情的持續(xù)不斷,形象地描繪了詩(shī)人與朋友分別的情景。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)水的贊美和思考,通過對(duì)水的描繪和比喻,展現(xiàn)了水的美麗和多樣性,同時(shí)也表達(dá)了作者的情感和對(duì)人與水關(guān)系的思考。整首詩(shī)詞意境清新,意義深遠(yuǎn),給人以啟迪和思考。
|
|