|
|
秋溪 / 作者:李廌 |
秋溪已澄徹,山色貯溪中。
云度前洲白,霞生別嶠紅。
波瀾寒自監(jiān),魚(yú)雁共游空。
棄置功名念,羊裘作釣翁。
|
|
秋溪解釋?zhuān)?/h2> 《秋溪》是宋代李廌的一首詩(shī)詞,描述了秋天的溪流景色和詩(shī)人的心境。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
秋溪已澄徹,山色貯溪中。
秋天的溪水已經(jīng)變得清澈透徹,山色倒映在溪水之中。
云度前洲白,霞生別嶠紅。
白云飄過(guò)山前洲島,紅霞在另一座嶠峰上綻放。
波瀾寒自監(jiān),魚(yú)雁共游空。
溪水波瀾平靜,仿佛被冷寒所監(jiān)視,魚(yú)兒和雁鳥(niǎo)一同在空中自由地暢游。
棄置功名念,羊裘作釣翁。
詩(shī)人拋棄功名的念頭,穿上羊皮裘成為一位釣魚(yú)者。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了秋天的溪流景色,通過(guò)描寫(xiě)溪水清澈透徹、山色倒映,以及白云、紅霞的出現(xiàn),展現(xiàn)了秋天的美麗景致。詩(shī)人以"波瀾寒自監(jiān)"形容溪水的平靜和寒冷,與"魚(yú)雁共游空"形成對(duì)比,表達(dá)了自然界的自由與詩(shī)人內(nèi)心的思索。最后,詩(shī)人拋棄功名,選擇過(guò)簡(jiǎn)樸的生活,以釣魚(yú)為樂(lè),表現(xiàn)了對(duì)世俗名利的超脫和對(duì)自由自在的向往。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)秋天溪流景色的描繪,以及詩(shī)人對(duì)功名的棄置和對(duì)自然的贊美,傳達(dá)出一種超然物外、追求內(nèi)心自由的情懷。同時(shí),通過(guò)與自然景色的對(duì)比,表達(dá)了人與自然的和諧共生,詩(shī)人對(duì)自然界的景致和自由狀態(tài)的向往。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,將自然景色與人文情感巧妙融合,給人以詩(shī)意盎然的感受。 |
|