|
|
清商怨 / 作者:晏殊 |
關(guān)河愁思望處滿
漸素秋向晚
雁過(guò)南云
行人回淚眼
雙鸞衾[衤周]悔展
夜又永
枕孤人遠(yuǎn)
夢(mèng)未成歸
梅花聞塞管
|
|
清商怨解釋: 《清商怨·關(guān)河愁思望處滿》是宋代文學(xué)家晏殊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
關(guān)河愁思望處滿,
漸素秋向晚雁過(guò)。
南云行人回淚眼,
雙鸞衾[衤周]悔展夜又永。
枕孤人遠(yuǎn)夢(mèng)未成,
歸梅花聞塞管。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人晏殊內(nèi)心深處的思念之情。他置身于關(guān)河之間,滿懷憂愁,思念之情溢滿心頭。隨著秋天漸漸地變得素凈,夜晚的時(shí)候,雁群南飛。行人回首望著南方的云彩,眼中充滿了淚水。他和愛(ài)人曾經(jīng)共同擁有的雙人鸞衾,此刻讓他深感懊悔,夜晚又變得漫長(zhǎng)而永恒。他枕著孤獨(dú)的人,遙想的夢(mèng)想還未實(shí)現(xiàn)。他聽到歸途中的梅花傳來(lái)塞管的聲音,這讓他更加思念遠(yuǎn)方的人。
賞析:
晏殊以細(xì)膩而深情的筆觸描繪了自己內(nèi)心的愁思和思念之情。通過(guò)描述關(guān)河、秋天、雁群、行人、雙鸞衾、梅花等意象,他傳達(dá)出對(duì)遠(yuǎn)方愛(ài)人的思念之情和對(duì)失去的遺憾之情。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了晏殊對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著追求和內(nèi)心的孤獨(dú)寂寞。
詩(shī)中的關(guān)河象征著分離和邊疆,漸素秋向晚的描寫則表達(dá)了時(shí)間的流逝和人事的變遷。雁群南飛、南云行人回淚眼,通過(guò)自然景觀和人物情感的結(jié)合,表達(dá)了詩(shī)人遠(yuǎn)離愛(ài)人的痛苦和思念之情。雙鸞衾的描寫暗示了詩(shī)人曾經(jīng)的幸福和如今的懊悔,夜晚又變得漫長(zhǎng)而永恒,象征了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和無(wú)盡的思念。
詩(shī)詞最后一句以梅花聞塞管作為結(jié)束,通過(guò)聽到梅花的聲音,詩(shī)人更加思念遠(yuǎn)方的人,傳達(dá)出他對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)守和對(duì)未來(lái)的期盼。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了晏殊內(nèi)心的思念之情和對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著追求,表達(dá)了他對(duì)分離和遺憾的痛苦體驗(yàn)。同時(shí),通過(guò)自然景觀的描寫和情感的抒發(fā),使詩(shī)詞具有深遠(yuǎn)的意境和感染力,展現(xiàn)了晏殊的獨(dú)特才情和對(duì)人生的深刻思考。 |
|