|
|
麻姑山 / 作者:晏殊 |
昔年權(quán)暫領(lǐng)軍城,靜愛(ài)仙山詠過(guò)春。
天下云車(chē)曾祖駕,城中鰲海幾生塵。
明知綠發(fā)升真籍,堪笑蒼顏預(yù)憲臣。
我若粗成忠國(guó)事,赤松曾羨漢遷人。
|
|
麻姑山解釋: 《麻姑山》是一首宋代晏殊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
昔年權(quán)暫領(lǐng)軍城,
靜愛(ài)仙山詠過(guò)春。
天下云車(chē)曾祖駕,
城中鰲海幾生塵。
明知綠發(fā)升真籍,
堪笑蒼顏預(yù)憲臣。
我若粗成忠國(guó)事,
赤松曾羨漢遷人。
詩(shī)意和賞析:
《麻姑山》這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人晏殊對(duì)自己的功業(yè)和政治經(jīng)歷的反思。詩(shī)中以敘事的方式表達(dá)了詩(shī)人的情感和思考。
首先,詩(shī)人談到自己曾暫時(shí)擔(dān)任軍事要職,統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì),掌管重要的城池。這里的"權(quán)暫領(lǐng)軍城"是在暗示自己曾一度擁有權(quán)力和聲望。
接下來(lái),詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)仙山的深深喜愛(ài),并以靜謐的心情吟詠過(guò)仙山的美景。這表明詩(shī)人文人之心,對(duì)自然山水的追求和傾慕。
然后,詩(shī)人提到了"天下云車(chē)曾祖駕",暗指自己的祖先曾擔(dān)任過(guò)重要職位,駕馭著威嚴(yán)的車(chē)馬。而"城中鰲海幾生塵"則意味著在城中的海龜(指官僚)們也經(jīng)歷了一代又一代的更迭,積累了塵埃,暗示政治的變遷和官場(chǎng)的虛妄。
在接下來(lái)的兩句中,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自己的不滿和反思。他明白自己的才華和能力,應(yīng)該被錄用為重要官員,但卻被輕視,綠發(fā)(指年輕時(shí)的頭發(fā))沒(méi)有被錄用到真正的職位上。他嘲笑那些老邁的官員,認(rèn)為他們過(guò)早地得到了高位,預(yù)先享受了權(quán)勢(shì)和地位。
最后兩句,詩(shī)人表示自己如果有機(jī)會(huì)成就忠國(guó)之事,他就會(huì)像赤松一樣向往漢朝時(shí)的遷移人物。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)忠誠(chéng)和報(bào)國(guó)精神的追求。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)個(gè)人經(jīng)歷的反思,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)虛妄和自己未得到重用的不滿,同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)忠誠(chéng)和報(bào)國(guó)精神的追求。 |
|