|
|
和王雅州見(jiàn)贈(zèng) / 作者:曾協(xié) |
懷人俄復(fù)幾春秋,三舍相望見(jiàn)末由。
千騎前驅(qū)催首路,九重側(cè)席納嘉謀。
茅茨至陋何堪顧,蘋藻雖微尚可羞。
準(zhǔn)擬掃除迎上客,玉蕤陰底列觥籌。
|
|
和王雅州見(jiàn)贈(zèng)解釋: 詩(shī)詞:《和王雅州見(jiàn)贈(zèng)》
譯文:
懷念的人已經(jīng)有幾個(gè)春秋了,
我們相距三舍之地,望見(jiàn)彼此的盡頭。
千騎前驅(qū)催促著我啟程,
九重側(cè)席迎接著美好的計(jì)劃。
盡管茅屋非常簡(jiǎn)陋,我無(wú)法回顧,
雖然蘋藻微薄,仍然值得自豪。
我打算清除一切迎接客人的準(zhǔn)備,
在玉杯底部擺滿美酒。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是宋代曾協(xié)所寫,題目為《和王雅州見(jiàn)贈(zèng)》。詩(shī)中表達(dá)了懷念遠(yuǎn)方友人的情感,詩(shī)人和王雅州相距遙遠(yuǎn),但他們通過(guò)心靈相通,彼此相望于盡頭。詩(shī)人表達(dá)了自己急于啟程去見(jiàn)友人的心情,他們希望共同籌劃美好的計(jì)劃。詩(shī)中描述了詩(shī)人的住所雖然簡(jiǎn)陋,但他并不介意,反而引以為豪。他打算清除一切準(zhǔn)備,迎接友人的到來(lái),擺滿美酒,歡慶團(tuán)聚。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念之情。詩(shī)人用“三舍相望見(jiàn)末由”形象地描繪了他們之間的距離,盡管相隔遙遠(yuǎn),但他們?nèi)阅芡ㄟ^(guò)心靈相通感受到彼此的存在。詩(shī)人用“千騎前驅(qū)催首路”形容自己急于啟程去見(jiàn)友人,表達(dá)了對(duì)友情的渴望和追求。詩(shī)中提到自己的住所雖然簡(jiǎn)陋,但他并不介意,反而引以為豪,這展現(xiàn)了詩(shī)人不以物質(zhì)條件為憂慮的豁達(dá)心態(tài)。最后,詩(shī)人用“玉蕤陰底列觥籌”形象地描繪了迎接友人的場(chǎng)景,顯示了喜慶團(tuán)聚的氛圍。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的情感和期待,以及迎接友人的喜慶氛圍。通過(guò)描寫友情和渴望團(tuán)聚的情感,詩(shī)人展現(xiàn)了對(duì)友誼的珍視和追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)刻的期待和歡慶的心情。 |
|