|
|
謝蜀人侯君惠詩(shī) / 作者:曾協(xié) |
我曾魂夢(mèng)到西南,翠碧相圍遠(yuǎn)近山。
睡覺不如身許遠(yuǎn),神游卻悔便求還。
國(guó)家舊數(shù)兩川最,人物尤勝二漢間。
笑讀君詩(shī)生羽翼,便如舉目對(duì)孱顏。
|
|
謝蜀人侯君惠詩(shī)解釋: 《謝蜀人侯君惠詩(shī)》是宋代曾協(xié)所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人曾協(xié)在夢(mèng)中游歷到了西南地區(qū),感嘆著那里的美景和景色。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
我曾魂夢(mèng)到西南,
翠碧相圍遠(yuǎn)近山。
睡覺不如身許遠(yuǎn),
神游卻悔便求還。
國(guó)家舊數(shù)兩川最,
人物尤勝二漢間。
笑讀君詩(shī)生羽翼,
便如舉目對(duì)孱顏。
詩(shī)意:
詩(shī)人曾協(xié)在夢(mèng)中游歷到了西南地區(qū),這里的山巒青翠碧綠,環(huán)抱著他的身影。在這里,他感覺到身心的寧?kù)o和愉悅,遠(yuǎn)勝于現(xiàn)實(shí)中的睡眠。盡管他的靈魂在這個(gè)神游的夢(mèng)境中感到愉悅,卻又遺憾地渴望回到現(xiàn)實(shí)世界。他認(rèn)為這里的國(guó)家景色勝過(guò)兩漢時(shí)期的蜀地,而這里的人物也勝過(guò)那個(gè)時(shí)代的英杰。他笑著讀著君子的詩(shī)作,感覺自己如同擁有了羽翼,舉目遠(yuǎn)眺,就像對(duì)著蒼白的自己一樣。
賞析:
這首詩(shī)詞以夢(mèng)幻的形式描繪了詩(shī)人曾協(xié)在夢(mèng)中游歷西南地區(qū)的情景。通過(guò)對(duì)山水景色的描繪,詩(shī)人展現(xiàn)了他對(duì)自然美的贊美之情。詩(shī)人將現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境相對(duì)比,通過(guò)夢(mèng)境中的神游與現(xiàn)實(shí)之間的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)理想境界的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。他認(rèn)為這個(gè)神游的夢(mèng)境中的國(guó)家景色勝過(guò)了歷史上蜀地的輝煌,人物也勝過(guò)了兩漢時(shí)期的英杰,這表達(dá)了他對(duì)這片土地和人民的贊美。最后,詩(shī)人讀著君子的詩(shī)作,感受到自己擁有了羽翼,舉目遠(yuǎn)眺,仿佛對(duì)著自己蒼白的現(xiàn)實(shí)生活展現(xiàn)了一種超越的追求。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色和人文勝景的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思,體現(xiàn)了他對(duì)人生境界的追求和思考。 |
|