|
|
秦樓月(留別海陵諸公) / 作者:曾協(xié) |
清秋月。
長空萬里煙華白。
煙華白。
江云收盡,楚天一色。
莼絲惹起思?xì)w客。
清光正好傷離別。
傷離別。
五湖煙水,伴人悉絕。
|
|
秦樓月(留別海陵諸公)解釋: 《秦樓月(留別海陵諸公)》是宋代曾協(xié)所作的一首詩詞,主題是秋夜的月光。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長空萬里煙華白。
煙華白。
江云收盡,楚天一色。
莼絲惹起思?xì)w客。
清光正好傷離別。
傷離別。
五湖煙水,伴人悉絕。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)秋夜的景象,月光皎潔如白煙一般彌漫在長空萬里。江上的云霧散盡,楚天的天空變得一片湛藍(lán)。莼絲漂浮在水面上,引起了思?xì)w的旅客的思緒。清澈的月光正好勾起了離別的傷感。五湖的煙水中,與人相伴的盡都消散殆盡。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達(dá)了作者對秋夜月光的感受,并借此抒發(fā)了對離別的傷感之情。詩中的描寫充滿了秋夜的靜謐和凄美。
首句“長空萬里煙華白”,以長空和煙華的形象描繪了月光的明亮和遼闊。接著,詩人描述了江上的云霧散盡,楚天的天空變得一片湛藍(lán),展現(xiàn)了秋夜的寧靜和清朗。
下半首中,“莼絲惹起思?xì)w客”表達(dá)了在月光的映照下,莼絲漂浮在水面上,引發(fā)了旅客思?xì)w的情感。而“清光正好傷離別”一句,則通過月光的明亮透徹,表達(dá)了作者對離別之痛的感受,使人感受到離別的悲傷和無奈。
最后兩句“五湖煙水,伴人悉絕”,通過五湖的煙水消散殆盡,形象地表達(dá)了與人相伴的美好時(shí)光已經(jīng)結(jié)束,與此同時(shí)也暗示了作者與諸公的離別情景。
整首詩以簡練的語言勾勒出秋夜月光的美麗與離別的哀愁,給讀者帶來了一種靜穆而凄美的感覺,展示了曾協(xié)細(xì)膩的情感表達(dá)和對自然景物的敏銳觀察。 |
|