|
|
念奴嬌(秋日牡丹) / 作者:彭泰翁 |
九華驚覺,又偷承雨露,羞勻春色。
岸蓼汀蘋成色界,未必天香人識。
粉涴脂凝,霜銷霧薄,嬌顫渾無力。
黃昏月掩,山城那更聞笛。
應(yīng)是未了塵緣,重來遲暮,草草西風(fēng)客。
鶯燕無情庭院悄,愁滿闌干苔積。
宮錦尊前,霓裳月下,夢亦無消息。
嫣然一笑,江南如此風(fēng)日。
|
|
念奴嬌(秋日牡丹)解釋: 念奴嬌(秋日牡丹):
九華驚覺,又偷承雨露,羞勻春色。
岸蓼汀蘋成色界,未必天香人識。
粉涴脂凝,霜銷霧薄,嬌顫渾無力。
黃昏月掩,山城那更聞笛。
應(yīng)是未了塵緣,重來遲暮,草草西風(fēng)客。
鶯燕無情庭院悄,愁滿闌干苔積。
宮錦尊前,霓裳月下,夢亦無消息。
嫣然一笑,江南如此風(fēng)日。
譯文:
驚動了九華山梅花,又私自接受了雨露滋養(yǎng),羞澀地均勻了春天的色彩。
岸邊的蘆葦和水蒲成了一道色界,未必有人知道它與天香的差別。
粉涴脂凝,霜消云散,嬌顫仿佛失去了力氣。
黃昏時(shí)分,月亮不再出現(xiàn),山城里也聽不到笛聲了。
這應(yīng)該是未了的塵緣,重回來到了遲暮歲月,匆匆而來的西風(fēng)客。
鶯燕們無情地離去,庭院里靜得像是有愁事,苔蘚積滿了闌干。
在宮錦繡盛放之前,霓裳月下之時(shí),夢也沒有傳來消息。
明媚地一笑,江南的風(fēng)景如此美好。
詩意與賞析:
這首詩以寧靜、凄涼的氛圍描繪了一個(gè)秋日景色,表達(dá)了作者對逝去時(shí)光的思念和人生的無常感慨。詩中描繪了九華山梅花因受雨露滋養(yǎng)而變得更加美麗,卻沒有人能夠真正領(lǐng)悟它的美。詩人的筆觸細(xì)膩,通過細(xì)致的描寫展示了人生的無常和歲月的流轉(zhuǎn)。他觸動了巍巍九華山的美景,卻仍然迷茫于塵緣的紛紛擾擾。這里所描繪的山城是個(gè)寂靜的、已經(jīng)落寞的地方,無情的鶯燕已經(jīng)離去,庭院里籠罩著愁緒,宮錦尊前、霓裳月下,夢境也無處可尋。最后一句“嫣然一笑,江南如此風(fēng)日”將讀者帶入了一個(gè)明媚美好的江南風(fēng)景,展現(xiàn)出一絲希望和幸福。整首詩通過對細(xì)節(jié)的描寫和意象的交織,展現(xiàn)了作者深沉的感慨和對逝去時(shí)光的思念。 |
|