|
|
柳浪聞鶯 / 作者:王镃 |
茭風(fēng)獵獵水煙昏,柳影沉沉到岸根。
忽想綠陰誰打彈,啼鶯飛過別花園。
|
|
柳浪聞鶯解釋: 詩詞:《柳浪聞鶯》
朝代:宋代
作者:王镃
茭風(fēng)獵獵水煙昏,
柳影沉沉到岸根。
忽想綠陰誰打彈,
啼鶯飛過別花園。
中文譯文:
茭風(fēng)呼嘯,水霧彌漫,
柳樹的倒影沉浸在河岸。
突然想起誰在綠蔭下彈琴,
啼鳥飛過另一個(gè)花園。
詩意:
這首詩通過描繪柳樹、茭風(fēng)和啼鳥的景象,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的思緒和感受。茭風(fēng)獵獵,水煙彌漫,給人以朦朧、迷離的感覺,仿佛整個(gè)世界都被這種氛圍所籠罩。柳影沉沉,暗示著詩人的心境沉靜而憂郁。在這樣的環(huán)境中,詩人突然想起了某個(gè)人在綠蔭下彈琴的場景,這個(gè)畫面使他的思緒更加迷離和深沉。最后一句描述了啼鳥飛過另一個(gè)花園,這里可以理解為詩人的思緒和情感飄向了其他的地方,另有所思。
賞析:
《柳浪聞鶯》這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅江南春日的景象。茭風(fēng)獵獵、水煙昏蒙,給人一種夢幻般的感覺,使讀者仿佛置身于春日的江南之中。柳樹的倒影沉沉,表達(dá)了詩人內(nèi)心的憂愁和沉思。在這樣的環(huán)境中,詩人忽然想起了綠蔭下彈琴的人,這種突然的回憶使整首詩增添了一絲凄涼和思念之情。最后一句描述了啼鳥飛過別的花園,使整首詩在情感上有了一種轉(zhuǎn)折和流轉(zhuǎn),給人以一種遺憾和離別的感覺。通過對自然景物的描繪與內(nèi)心情感的交融,詩人通過這首詩傳達(dá)出了他內(nèi)心深處的思緒和情感,引發(fā)讀者對生活的思考和共鳴。 |
|