|
|
避亂柯巖綠坡諸公以詩(shī)見(jiàn)寄 / 作者:王镃 |
柯栝各西東,音書(shū)久不通。
山河隔今古,天地老英雄。
局?jǐn)M難著,愁多酒易中。
花前多少恨,無(wú)語(yǔ)寄春風(fēng)。
|
|
避亂柯巖綠坡諸公以詩(shī)見(jiàn)寄解釋: 《避亂柯巖綠坡諸公以詩(shī)見(jiàn)寄》是宋代詩(shī)人王镃的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
柯栝東西各分離,
音信久違不相通。
山河隔斷今古人,
天地見(jiàn)證英雄志。
局勢(shì)敗落難把握,
憂愁纏身酒可解。
花前有多少痛苦,
無(wú)言寄托春風(fēng)去。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人王镃在避難的柯巖綠坡上,思念遠(yuǎn)方親友以及國(guó)家現(xiàn)狀的情感。他感嘆著音信久違,東西兩地分離,仿佛山河已經(jīng)將今古隔絕,而天地卻見(jiàn)證了這些英勇的人們。局勢(shì)逆轉(zhuǎn),處境艱難,心中充滿憂愁,但酒能夠讓他稍解痛苦。他在花前感嘆著他所經(jīng)歷的無(wú)盡痛苦,卻無(wú)法用言語(yǔ)表達(dá),只能將思念托付給春風(fēng)傳遞。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展示了王镃內(nèi)心的憂愁和對(duì)家園的思念之情??聨r綠坡是他避難的地方,他在這里遠(yuǎn)離了親友和故土,感受到了歲月的變遷和個(gè)人的無(wú)奈。山河隔斷了他和遠(yuǎn)方的聯(lián)系,而天地卻見(jiàn)證了歷史的變遷和英勇的人物。局勢(shì)的逆轉(zhuǎn)使他感到困惑,但他知道酒能夠暫時(shí)解放他的憂愁。在花前,他默默思索著自己所經(jīng)歷的痛苦和苦難,卻無(wú)法用語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),只能將思念和心情托付給春風(fēng),希望它能夠傳遞他的情感。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練而凝練的語(yǔ)言,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和憂愁,展示了他對(duì)家園和親友的深深思念。同時(shí),詩(shī)詞中蘊(yùn)含著對(duì)歷史和時(shí)代的沉思,以及對(duì)英勇人物和命運(yùn)的感慨,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)時(shí)代變遷的敏銳觸覺(jué)。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給讀者留下了深刻的印象。 |
|