|
|
寄筠陽(yáng)趙紫芝推官 / 作者:徐照 |
府后巖巒眾,何時(shí)訪古仟。
井甘鄰室共,鐘遠(yuǎn)雪風(fēng)傳。
病去茶難廢,詩(shī)多石可鐫。
蜀江春未動(dòng),猶得緩歸船。
|
|
寄筠陽(yáng)趙紫芝推官解釋: 《寄筠陽(yáng)趙紫芝推官》是徐照創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。這首詩(shī)以自然山水為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人筠陽(yáng)趙紫芝推官的思念之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
府后巖巒眾,何時(shí)訪古仟。
在府后面的山巒眾多,何時(shí)能夠一同游歷古跡。
詩(shī)中的"府后巖巒眾"描繪了壯麗的山巒景色,顯示了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛之情。"何時(shí)訪古仟"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)與朋友一起共同品味古跡的渴望。
井甘鄰室共,鐘遠(yuǎn)雪風(fēng)傳。
在井邊一起愉快地與鄰居共處,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來了鐘聲和風(fēng)中飄雪的聲音。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人與朋友們共同度過愉快時(shí)光的情景。"井甘鄰室共"傳遞出詩(shī)人與鄰居親近的友誼,共同分享生活的愉快。"鐘遠(yuǎn)雪風(fēng)傳"則通過聲音的傳遞,增強(qiáng)了詩(shī)中的意境和氛圍。
病去茶難廢,詩(shī)多石可鐫。
即使病痛離去,也難以放棄喝茶的習(xí)慣,而寫詩(shī)則多用石頭鐫刻。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)病愈后仍然堅(jiān)持自己的興趣愛好的決心。"病去茶難廢"表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)茶的熱愛,即使病痛過去,也不愿放棄這種享受。"詩(shī)多石可鐫"則表示詩(shī)人喜歡用石頭刻寫自己的詩(shī)作,表達(dá)了他對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱情。
蜀江春未動(dòng),猶得緩歸船。
蜀江的春天尚未到來,還能夠悠閑地返回船上。
這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)船上旅行的向往和期待。"蜀江春未動(dòng)"表示蜀江的春天還未到來,但詩(shī)人卻能夠提前乘船回家,表現(xiàn)了他對(duì)自由和舒適的渴望。
這首詩(shī)以山水和自然景色為背景,通過描繪自然的美麗和朋友的情誼,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和對(duì)自由舒適生活的向往。同時(shí),詩(shī)中也展示了詩(shī)人對(duì)茶和詩(shī)歌創(chuàng)作的熱愛,顯示了他對(duì)生活中美好事物的欣賞和追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了美景和情感,給人以愉悅和共鳴的感覺。 |
|