|
|
子規(guī) / 作者:徐照 |
羽類是游魂,哀多屬曙昏。
一時(shí)亡國恨,千古向人言。
山竹已應(yīng)裂,野花猶更繁。
昔曾令杜甫,再拜憶君尊。
|
|
子規(guī)解釋: 《子規(guī)》是宋代徐照的一首詩詞。詩詞表達(dá)了作者對(duì)祖國的深情、對(duì)亡國之痛的哀悼以及對(duì)歷史的思考。
這首詩詞的中文譯文如下:
羽類是游魂,
哀多屬曙昏。
一時(shí)亡國恨,
千古向人言。
山竹已應(yīng)裂,
野花猶更繁。
昔曾令杜甫,
再拜憶君尊。
《子規(guī)》通過以羽類為比喻,表達(dá)了游離在故鄉(xiāng)之外的游子們的心魂,他們在黎明與黃昏之間,感受到了無盡的哀傷。詩中提到了亡國之痛,表達(dá)了作者對(duì)祖國的深深懷念和對(duì)國家殘破命運(yùn)的悲痛。這種痛苦的感受不僅僅局限于當(dāng)下,而是通過千古流傳,告訴后人。
詩中描繪了山竹已經(jīng)裂開、野花依然盛開的景象。這種對(duì)自然景物的描寫,與亡國之痛形成鮮明的對(duì)比,突出了人事變遷中的無常和生命的頑強(qiáng)。盡管亡國痛苦,但自然界的景象依然美麗而繁盛。
最后兩句提到了作者仰慕杜甫,并向他致敬。這表達(dá)了作者對(duì)杜甫的景仰之情,也是對(duì)歷史的回顧和思考。通過與杜甫的聯(lián)想,詩人希望能夠?qū)⒆约旱乃寄詈桶麄鬟_(dá)給后人。
《子規(guī)》這首詩詞以簡潔明了的語言,表達(dá)了作者對(duì)亡國之痛和對(duì)祖國的深情思念。通過自然景物的描繪和對(duì)歷史的回顧,詩詞展現(xiàn)了人類命運(yùn)的無常和生命的堅(jiān)韌不屈。它讓人們在欣賞詩詞的同時(shí),也思考了人與國家、人與自然的關(guān)系,引發(fā)人們對(duì)于歷史和生命的反思。 |
|