|
|
送張真翁赴舉 / 作者:徐照 |
端修修德在,門族盛如初。
常有人登第,今稱爾讀書(shū)。
南風(fēng)舟去疾,西野客來(lái)疎。
所著青衫舊,前官擬別除。
|
|
送張真翁赴舉解釋: 《送張真翁赴舉》是宋代徐照所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
端莊修養(yǎng)的德行仍然在,門第興盛如初。
常常有人考中進(jìn)士,如今輪到你讀書(shū)。
南風(fēng)吹動(dòng)船帆迅疾,西野的客人漸稀。
你穿著已經(jīng)舊了的青衫,前任官職即將離別。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了作者送別朋友張真翁赴舉的情景。張真翁是一個(gè)品德端莊、修養(yǎng)有佳的人,他所屬的家族門第一直興盛不衰。詩(shī)中提到,常常有人通過(guò)科舉考試而獲得功名,現(xiàn)在輪到張真翁去讀書(shū)參加考試了。南風(fēng)吹動(dòng)船帆,船行迅速,而來(lái)自西野的客人卻逐漸稀少。張真翁身上穿著已經(jīng)舊了的青衫,這是他即將離開(kāi)前任官職的象征。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)張真翁的祝福和別離之情。通過(guò)描寫(xiě)張真翁的品德修養(yǎng)和門第興盛,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)他前程輝煌的期望。南風(fēng)吹動(dòng)船帆迅疾,傳達(dá)了張真翁離去的迅速和決絕,而來(lái)自西野的客人稀少,則暗示了他離開(kāi)后的孤寂。最后提到張真翁穿著舊衣服,預(yù)示著他即將離開(kāi)前任官職。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的詞句和明快的節(jié)奏,展現(xiàn)了作者對(duì)友人離別的深情告別。
該詩(shī)詞以其簡(jiǎn)潔、樸實(shí)的表達(dá)方式,傳達(dá)了離別的情感和對(duì)離別者的祝福,展示了宋代文人的情感表達(dá)風(fēng)格。它通過(guò)寥寥數(shù)語(yǔ),勾勒出人們?cè)诳婆e考試中的努力和期待,以及離別所帶來(lái)的情感波瀾。整首詩(shī)詞雖然字?jǐn)?shù)不多,但通過(guò)富有意境的描寫(xiě),引發(fā)讀者對(duì)友情、別離和人生的思考。 |
|