|
|
浪淘沙(寄劍閣) / 作者:善珍 |
相對(duì)兩衰翁。
身似枯蓬。
分飛吹聚謝天風(fēng)。
零落交游無(wú)一個(gè),五十年中。
生客語(yǔ)藏鋒。
不答陽(yáng)聾。
心期難話與兒童。
其結(jié)庵招猿鶴侶,煙鎖云封。
|
|
浪淘沙(寄劍閣)解釋: 浪淘沙(寄劍閣)
相對(duì)兩衰翁,
身似枯蓬。
分飛吹聚謝天風(fēng)。
零落交游無(wú)一個(gè),
五十年中。
生客語(yǔ)藏鋒。
不答陽(yáng)聾。
心期難話與兒童。
其結(jié)庵招猿鶴侶,
煙鎖云封。
中文譯文:
兩位年邁的人相對(duì),
身體猶如枯萎的蓬草。
分散飄散的吹聚謝天風(fēng)。
一次次的離散交游,無(wú)一個(gè)留下,
五十年來(lái)。
壽命中,生活充滿客人的言語(yǔ),但文字卻隱匿鋒芒。
他不回答太陽(yáng)般的耳聾。
內(nèi)心有些難以開(kāi)誠(chéng)布公地與年幼的孩童交談。
他在結(jié)構(gòu)的庵宇中招引猿猴和鶴侶,
仿佛被煙霧封鎖,云彩籠罩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代善珍的作品,描述了兩位年邁的人相對(duì)而坐的情景,他們的身體已經(jīng)衰老,猶如枯萎的蓬草。他們?cè)?jīng)有過(guò)交游,但如今卻被時(shí)光吹散,無(wú)人相伴。五十年來(lái),他們生活中有許多客人的語(yǔ)言,但這些言語(yǔ)只是掩藏著鋒芒,沒(méi)有回答聾耳般的陽(yáng)光般明亮的話語(yǔ)。他們內(nèi)心渴望與年幼無(wú)知的孩童交流,分享自己的心聲,但卻難以言表。為了與自然融為一體,他們選擇在僻靜的庵宇中結(jié)構(gòu),尋找猿猴和鶴侶作為伴侶,仿佛被煙霧和云彩封鎖,達(dá)到心靈的平靜。
這首詩(shī)透露出對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命漸衰的感慨,描述了兩位年邁者的孤獨(dú)和內(nèi)心的迷茫。通過(guò)描繪他們與自然的結(jié)合,表達(dá)了對(duì)于心靈寧?kù)o和與世界相連的渴望。詩(shī)中運(yùn)用了環(huán)境的隱喻和對(duì)比,以及對(duì)話的反襯,使讀者感受到時(shí)光的無(wú)情和對(duì)人生意義的思考。
總體上,這首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)于生命的滄桑感慨和追求內(nèi)心平靜的渴望,以及人與自然之間的關(guān)系。 |
|